Deutsch-Arabisch
...
Drücken Sie auf den Taster.
{Elect.}
اضغط على الزر.
{اليكترونيات}
relevante Treffer
auf den Knopf drücken
ضغط على الزر
Bitte versuchen Sie es später erneut oder wenden Sie sich an den Support.
يرجى المحاولة مرةً أخرى في وقت لاحق أو الاتصال بالدعم.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und setzen Sie sich nicht darauf.
لا تضع أي أشياء على الجهاز ولا تجلس عليه.
Bitte registrieren Sie sich erneut oder wenden Sie sich an den Support.
{Comp}
يُرجى التسجيل مجددًا أو التوجه إلى فريق الدعم.
{كمبيوتر}
Um den ihr entstandenen Schaden aufgrund der Geschäftsführung durch den Beklagten zu beweisen, was sie dazu veranlasste, seinen Dienst zu beenden.
{Recht}
لإثبات الاضرار التي لحقت بها من جراء إدارة المدعى عليه، مما دفعها لإنهاء خدمته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen
لا فُضَّ فوك
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {Relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
أصاب عين الحقيقة
den Nagel auf den Kopf treffen
umgang.
ذكر لب الموضوع
Behalten Sie den Überblick
{Comp}
استمتع بالمزامنة دومًا
{كمبيوتر}
ändern Sie den Aufgabenstatus zu 'Abgeschlossen'
{Comp}
تغيير حالة المهمة إلى مكتمل وإغلاق النموذج
{كمبيوتر}
Was sagen Sie zu den Vorwürfen?
{Recht}
ما قولك فيما هو منسوب إليك؟
{قانون}
Sind Sie in den letzten 4 Wochen verreist?
هل سبق لك أن سافرت في آخر 4 أسابيع؟
Reden Sie nicht um den heißen Brei herum!
بطّل لف ودوران!
das
Reagieren Sie auf Beleidigungen
الرد على الإهانات
Wir freuen uns auf Sie
ونحن نتطلع إلى رؤيتكم
Um fortzufahren klicken Sie auf Weiter.
{Comp}
للاستمرار اضغط على متابعة
{كمبيوتر}
Klicken Sie bitte auf Anmelden
{Comp}
يرجى الضغط على تسجيل الدخول
{كمبيوتر}
Sie sind auf der gleichen Wellenlänge.
هم على نفس الطول الموجي.
In den meisten Geschäften können Sie mit Bargeld, EC- oder Kreditkarte zahlen.
{Bank}
يمكنكم في معظم المعاملات السداد باستخدام النقود الورقية أو بطاقات الصراف الآلي أو بطاقات الائتمان.
{بنوك}
kommen Sie schnell wieder auf die Beine!
umgang.
بالشفاءِ العاجلِ
Stellen Sie sich nicht auf das Gerät.
لا تقف على الجهاز.
auf den Bahamas
في جزر الباهاما
auf den Stadtplan
على خريطة المدينة
auf den Privatklageweg
{Recht}
بطريق الادعاء المباشر
{قانون}
auf den Boden
على الأرض
auf den Hügeln
على التلال
auf den Tisch
على الطاولة
auf den Beinen
نَشِيطٌ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen