Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Stammdaten der Arbeitgeber
(n.) , Pl.
البيانات الرئيسية لأرباب العمل
relevante Treffer
die
Stammdaten der Arbeitsuchenden
(n.) , Pl.
البيانات الرئيسية للباحثين عن عمل
die
Stammdaten
(n.)
البيانات الرئيسية
Stammdaten
{Pl.}, {Umwelt}
بيانات رئيسية
{بيئة}
die
Beteiligte - Stammdaten
(n.) , Pl., {tech.}
البيانات الرئيسية للمشغِّل
{تقنية}
der
Arbeitgeber
(n.) , [pl. Arbeitgeber] , {Wirt}
رب العمل
{اقتصاد}
der
Arbeitgeber
(n.) , [pl. Arbeitgeber]
جھة العمل
der
Arbeitgeber
(n.) , [pl. Arbeitgeber] , {Wirt}
صاحب العمل
{اقتصاد}
der
Arbeitgeber
(n.) , [pl. Arbeitgeber]
مُسْتَخْدِمٌ
[ج. مستخدمون]
der
Arbeitgeber
(n.) , [pl. Arbeitgeber]
عُرْفٌ
{تونس}
der
Arbeitgeber
(n.) , [pl. Arbeitgeber]
مُشغِّل
Arbeitgeber-Nr.
(n.) , {Wirt}
رقم رب العمل
{اقتصاد}
geprüfter Arbeitgeber
صاحب العمل المعتمد
für Arbeitgeber
لأصحاب العمل
der
Arbeitgeber-Service
(n.)
خدمة صاحب العمل
potenzielle Arbeitgeber
Pl.
أرباب العمل المحتملين
passender Arbeitgeber
صاحب عمل مناسب
ein
ausgezeichneter Arbeitgeber
صاحب عمل ممتاز
die
Arbeitgeber-Arbeitsnehmer-Beziehung
(n.) , {Recht}
علاقة عمل ورب عمل
{قانون}
die
ZVK-Umlage, Arbeitgeber
(n.)
مبلغ مخصص لصندوق التأمينات الإضافية من رب العمل
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Bildung}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen