Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen
(n.) , Pl.
العاملين والعاملات
relevante Treffer
die
Pflichten der ArbeitnehmerInnen
Pl.
واجبات العمال
die
Arbeitnehmer
(n.) , Pl.
عُمَّال
der
Arbeitnehmer
(n.) , [pl. Arbeitnehmer]
مُسْتَخْدَمٌ
[ج. مستخدمون]
der
Arbeitnehmer
(n.) , [pl. Arbeitnehmer]
أَجِيرٌ
[ج. أُجراء] ، {المغرب}
der
Arbeitnehmer
(n.) , [pl. Arbeitnehmer] , {Wirt}
عَامِلٌ
[ج. عمال] ، {اقتصاد}
der
Arbeitnehmer-Entschädigungsanspruch
(n.) , {Med}
تعويض العمال
{طب}
ein
normaler Arbeitnehmer
عامل عادي
ausländische Arbeitnehmer
عمالة أجنبية
wahlberechtigte Arbeitnehmer
(n.) , Pl.
العمال الذين لهم الحق في الانتخاب
ein
pflichtversicherter Arbeitnehmer
(n.)
عامل مؤمَّن عليه إجباريًا
ein
freiwillig versicherter Arbeitnehmer
(n.) , {insur.}
عامل مؤمَّنٌ عليه طوعًا
{تأمين}
der
Vertreter der Arbeitnehmer
{Wirt}
ممثل العاملين
{اقتصاد}
die
Mitbestimmung der Arbeitnehmer
{Wirt}
اشتراك العاملين في الإدارة
{اقتصاد}
die
Rechte der Arbeitnehmer
حقوق العمال
die
Verordnung über den Schutz der Arbeitnehmer/innen vor explosionsfähigen Atmosphären
(n.) , {Recht}
قانون حماية العمال من الأجواء المتفجرة
{قانون}
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Recht,Wirt}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
die
deutsche Gesellschaft für Psychiatrie und Psychotherapie, Psychosomatik und Nervenheilkunde
{Med}
الجمعية الألمانية للطب النفسي والعلاج النفسي، علم النفس الجسدي وعلم الأعصاب
{طب}
die
Aufnahme und Bereitstellung von Bürgschaften und Sicherheiten verschiedener Arten.
(n.) , {Bank,Wirt}
قبول وتقديم مختلف أنواع الضمانات والكفالات
{بنوك،اقتصاد}
Praxis für Plastische, Ästhetische und Rekonstruktive Nasen- und Gesichtschirurgie
{Med}
عيادة الجراحات التقويمية والتجميلية والتكوينية للأنف والوجه
{طب}
Gesundheit und Seelenfrieden sind wertvoller als Schätze und Geld
الصحة وراحة البال أغلى من الكنوز والأموال
die
Abteilung für Register und gesundheitliche und medizinische Zulassungen
(n.)
قسم السجلات والتراخيص الطبية والصحية
die
Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik
{Wirt}
اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
{اقتصاد}
der
Impfstoff gegen Diphtherie- und Tetanustoxoide und azellulären Keuchhusten
(n.) , {Comp}
لقاح ذوفانات الدفتريا والتيانوس والسعال الديكي اللاخلوي
{كمبيوتر}
Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.
{Relig.}
وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله.
{دين}
Wichtige Ämter und Behörden bei Ankunft und Anmeldung am neuen Wohnort
مكاتب وجهات رسمية مهمة عند الوصول والتسجيل في مكان السكن الجديد
eine
gewalttätige und -billigende, unterdrückende, übergriffige und geringschätzige Haltung gegenüber Frauen
(n.) , {psych.}
موقف عدائيّ عنيف وساخط ومهين للمرأة ومحطًّ من قدرها
{علم نفس}
das
Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich
(n.) , {Pol}
اتفاق التجارة والتعاون بين الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة
{سياسة}
die
Innen- und Außendekoration für Gebäude und Geschäfte
الديكور الداخلي والخارجي للمباني والمحلات التجارية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen