Aucune traduction exact pour يَسْتَعْتِبُ


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire turc arabe يَسْتَعْتِبُ

turc
 
arabe
extended Results

les exemples
  • Artik o gün zulmedenlere mazeretleri fayda vermeyecektir. Onlarin dertlerinin çaresine de bakilmayacaktir.
    فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون
  • Her ümmetten bir sahid getirecegimiz gün, artik kâfirlere ne izin verilecek, ne de onlardan özür dilemeleri istenecektir.
    ويوم نبعث من كل أمة شهيدا ثم لا يؤذن للذين كفروا ولا هم يستعتبون
  • Bunun sebebi sudur; Siz Allah'in âyetlerini alaya aldiniz, dünya hayati sizi aldatti. Artik bugün onlar, atesten çikarilmayacaklar ve kendilerinden özür dilemeleri de kabul edilmeyecektir.
    ذلكم بأنكم اتخذتم آيات الله هزوا وغرتكم الحياة الدنيا فاليوم لا يخرجون منها ولا هم يستعتبون
  • Artık zulmetmiş olanlara o gün , ne mazeretleri fayda verir ve ne de onlardan rıza talebetmeleri istenir .
    « فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .
  • Artık o gün , zulmedenlerin ne mazeretleri bir yarar sağlayacak , ne ( Allah ' tan ) hoşnutluk dilekleri kabul edilecektir .
    « فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .
  • Zulmedenlerin , o gün mazeretleri fayda vermez ; artık kendilerinden Allah ' ı hoşnut edecek şeyleri yapmaları da istenmez .
    « فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .
  • Bir gündür o gün ki kendilerine zulmedenlerin özürleri de kabul edilmeyecek o gün , tövbe edip yaptıklarından vazgeçmeleri de istenmeyecek artık .
    « فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .
  • Zulmetmiş olanlara , özür bildirmeleri o gün yarar sağlamayacak . Onlardan Allah ' ı hoşnut etmeleri de istenmez .
    « فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .
  • Artık o gün , zulmedenlerin ( beyan edecekleri ) mazeretleri fayda vermeyeceği gibi , onlardan Allah ' ı hoşnut etmeye çalışmaları da istenmez .
    « فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .
  • Artık o gün zulmedenlere mazeretleri fayda vermeyecektir . Onların dertlerinin çaresine de bakılmayacaktır .
    « فيومئذٍ لا ينفع » بالياء والتاء « الذين ظلموا معذرتُهم » في إنكارهم له « ولا هم يستعتبون » لا يطلب منهم العتبى : أي الرجوع إلى ما يرضي الله .