Aucune traduction exact pour يَخْرُصُ


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • Onlar: 'Eger Rahman olan, Allah dileseydi, biz o meleklere tapmazdik.' dediler. Onlarin bu hususta hiçbir bilgileri yoktur. Onlar sadece yalan söylüyorlar.
    وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم ما لهم بذلك من علم إن هم إلا يخرصون
  • Eger yeryüzündekilerin çogunluguna uyarsan seni Allah yolundan saptirirlar. Çünkü onlar sadece 'zann'a uyarlar ve saçmalarlar.
    وإن تطع أكثر من في الأرض يضلوك عن سبيل الله إن يتبعون إلا الظن وإن هم إلا يخرصون
  • Açin gözünüzü! Göklerde kim var, yerde kim varsa hep Allah'indir. Allah'dan baskasina tapanlar dahi, Allah'a ortak kostuklarina uymus olmuyorlar, ancak zanna uymus oluyorlar. Ve yalandan baska bir sey söylemiyorlar.
    ألا إن لله من في السماوات ومن في الأرض وما يتبع الذين يدعون من دون الله شركاء إن يتبعون إلا الظن وإن هم إلا يخرصون
  • Ve dediler ki : " Rahman dileseydi , biz onlara tapmazdık . " Onların bu hususta bir bilgileri yoktur .
    « وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم » أي الملائكة فعبادتنا إياهم بمشيئته فهو راض بها قال تعالى : « ما لهم بذلك » المقول من الرضا بعبادتها « من علم إن » ما « هم إلا يخرصون » يكذبون فيه فيترتب عليهم العقاب به .
  • Dediler ki : " Eğer Rahman dilemiş olsaydı , biz onlara ibadet etmezdik . " Onların bundan yana hiçbir bilgileri yoktur .
    « وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم » أي الملائكة فعبادتنا إياهم بمشيئته فهو راض بها قال تعالى : « ما لهم بذلك » المقول من الرضا بعبادتها « من علم إن » ما « هم إلا يخرصون » يكذبون فيه فيترتب عليهم العقاب به .
  • " Eğer Rahman dilemiş olsaydı , biz bunlara kulluk etmezdik " derler . Buna dair bir bilgileri yoktur ; onlar sadece vehimde bulunuyorlar .
    « وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم » أي الملائكة فعبادتنا إياهم بمشيئته فهو راض بها قال تعالى : « ما لهم بذلك » المقول من الرضا بعبادتها « من علم إن » ما « هم إلا يخرصون » يكذبون فيه فيترتب عليهم العقاب به .
  • Ve rahman isteseydi derler , kulluk etmezdik onlara ; bu hususta hiçbir bilgileri yok ; onlar , yalandan başka bir şey söylemiyorlar .
    « وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم » أي الملائكة فعبادتنا إياهم بمشيئته فهو راض بها قال تعالى : « ما لهم بذلك » المقول من الرضا بعبادتها « من علم إن » ما « هم إلا يخرصون » يكذبون فيه فيترتب عليهم العقاب به .
  • Bir de dediler ki : " Rahman dileseydi , onlara tapınmazdık . " Bu konuda hiçbir bilgileri yoktur .
    « وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم » أي الملائكة فعبادتنا إياهم بمشيئته فهو راض بها قال تعالى : « ما لهم بذلك » المقول من الرضا بعبادتها « من علم إن » ما « هم إلا يخرصون » يكذبون فيه فيترتب عليهم العقاب به .
  • Ve dediler ki : Rahman dileseydi biz onlara tapmazdık . Onların bu hususta bir bilgileri yoktur .
    « وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم » أي الملائكة فعبادتنا إياهم بمشيئته فهو راض بها قال تعالى : « ما لهم بذلك » المقول من الرضا بعبادتها « من علم إن » ما « هم إلا يخرصون » يكذبون فيه فيترتب عليهم العقاب به .
  • Onlar : " Eğer Rahman olan , Allah dileseydi , biz o meleklere tapmazdık . " dediler . Onların bu hususta hiçbir bilgileri yoktur .
    « وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم » أي الملائكة فعبادتنا إياهم بمشيئته فهو راض بها قال تعالى : « ما لهم بذلك » المقول من الرضا بعبادتها « من علم إن » ما « هم إلا يخرصون » يكذبون فيه فيترتب عليهم العقاب به .