Aucune traduction exact pour اسْوَدَّتْ


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire turc arabe اسْوَدَّتْ

turc
 
arabe
extended Results
Résultats connexes

les exemples
  • Gaga kanseri olmak istemiyorum.
    ! لا ! لقد أسودت رئتاى
  • Sonra gözleri irileşmeye başladı... ...bilirsin işte öfkelenip, gözü karardığında nasıl olur.
    عندها اسودّت عيناه، أتعرفين؟
  • Güneş, kararmıştı!
    ! و الشمس أسودت
  • Programları iptal edildikten sonra hayatları kötüye gitti.
    اسودت الدنيا بعد اغلاق برنامجِهم
  • Işık ne kadar parlak olursa, onlar da o kadar karanlık olur.
    ،كلّما توقدت الشعلة كلّما اسودّت الظلال
  • Bagby'nin dükkanına ulaştığımızda elim siyaha dönmüştü.
    (عند وصولنا إلى متجر (باغبي .كانت يدي قد اسودت
  • İsa, tatminkar bir sırıtışla Musa'ya döner... ...ve Musa der ki:
    .وفجأة اسودت السماء .وتصاعد دوي الرعد تدفق المطر وارتفع الماء نحو الشجر
  • O gün bazi yüzler agarir, bazi yüzler kararir. Yüzleri kararanlara: 'Imaninizdan sonra küfrettiniz ha? Öyle ise inkâr etmenize karsilik azabi tadin' (denecektir).
    يوم تبيض وجوه وتسود وجوه فأما الذين اسودت وجوههم أكفرتم بعد إيمانكم فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون
  • Yüzleri kararanlara : " İnanmanızdan sonra inkar ettiniz ha ? Öyle ise inkar etmenize karşılık azabı tadın ! " ( denilir ) .
    « يوم تبيض وجوه وتسودُّ وجوه » أي يوم القيامة « فأما الذين اسودَّت وجوههم » وهم الكافرون فيلقون في النار ويقال لهم توبيخا « أكفرتم بعد إيمانكم » يوم أخذ الميثاق « فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون » .
  • Onu yakın görünce inkar edenlerin yüzleri kötüleşti . Ve : " İşte çağırıp durduğunuz şey budur ! " dendi .
    « فلما رأوه » أي العذاب بعد الحشر « زلفة » قريبا « سيئت » اسودت « وجوه الذين كفروا وقيل » أي قال الخزنة لهم « هذا » أي العذاب « الذي كنتم به » بإنذاره « تدعون » أنكم لا تبعثون وهذه حكاية حال تأتي عبر عنها بطريق المضي لتحقق وقوعها .