Aucune traduction exact pour إِصْبَاح


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • Bartholomew hain mi oldu?
    أصباح (باثالوميو) خائناً ؟ -
  • Sabah erken mi kalktın yoksa gece yatmadın mı?
    أصباح باكر, أم , ليل متأخر ؟
  • Bir. Gözlerin ağırlaşmaya başladı.
    واحد . تبدأ عيونك الإصباح ثقيلة جدًّا الآن .
  • Biraz hasta... ...ishali var ve kusuyor.
    لقد كان مكتئبا و لديه اسهال ويتقيأ كل اصباح
  • Karanligi yarip tanyerini agartan O'dur. Geceyi, dinlenmek için; Günes'i, Ay'i (vakitlerinizi) hesaplamak için yaratmistir. Iste bu, her seye galip gelen ve her seyi bilen Allah'in takdiridir.
    فالق الإصباح وجعل الليل سكنا والشمس والقمر حسبانا ذلك تقدير العزيز العليم
  • Dediğim gibi vermeye devam etseydiniz ajite olup karısına saldırmazdı.
    لو ابقيته عليها كما قلت لما اصباح غاضبا و لكم زوجته
  • Karanlığı yarıp sabahı ortaya çıkaran O ' dur . Geceyi dinlenme zamanı , güneşi ve ayı ( vakitlerin bilinmesi için ) birer hesap ( ölçüsü ) yapmıştır .
    « فالق الإصباح » مصدر بمعنى الصبح أي شاق عمود الصبح وهو أول ما يبدو من نور النهار عن ظلمة الليل « وجاعلُ اللَّيْل سكنا » تسكن فيه الخلق من التعب « والشمس والقمر » بالنصب عطفا على محل الليل « حسبانا » للأوقات أو الباء محذوفة وهو حال من مقدر أي يجريان بحسبان كما في آية الرحمن « ذلك » المذكور « تقدير العزيز » في ملكه « العليم » بخلقه .
  • Geceyi bir sükun ( dinlenme ) , Güneş ve Ay ' ı bir hesap ( ile ) kıldı . Bu , üstün ve güçlü olan , bilen Allah ' ın takdiridir .
    « فالق الإصباح » مصدر بمعنى الصبح أي شاق عمود الصبح وهو أول ما يبدو من نور النهار عن ظلمة الليل « وجاعلُ اللَّيْل سكنا » تسكن فيه الخلق من التعب « والشمس والقمر » بالنصب عطفا على محل الليل « حسبانا » للأوقات أو الباء محذوفة وهو حال من مقدر أي يجريان بحسبان كما في آية الرحمن « ذلك » المذكور « تقدير العزيز » في ملكه « العليم » بخلقه .
  • Tanyerini ağartan , geceyi dinlenme zamanı , güneş ve ayı vakit ölçüsü kılandır . Bu , Güçlü olan ' ın , Bilen ' in nizamıdır .
    « فالق الإصباح » مصدر بمعنى الصبح أي شاق عمود الصبح وهو أول ما يبدو من نور النهار عن ظلمة الليل « وجاعلُ اللَّيْل سكنا » تسكن فيه الخلق من التعب « والشمس والقمر » بالنصب عطفا على محل الليل « حسبانا » للأوقات أو الباء محذوفة وهو حال من مقدر أي يجريان بحسبان كما في آية الرحمن « ذلك » المذكور « تقدير العزيز » في ملكه « العليم » بخلقه .
  • Geceyi huzur ve istirahat için , güneşle ayı da muayyen bir hesapla devretmek üzere yaratmıştır . Bu , üstün ve her şeyi bilen Tanrının takdiridir .
    « فالق الإصباح » مصدر بمعنى الصبح أي شاق عمود الصبح وهو أول ما يبدو من نور النهار عن ظلمة الليل « وجاعلُ اللَّيْل سكنا » تسكن فيه الخلق من التعب « والشمس والقمر » بالنصب عطفا على محل الليل « حسبانا » للأوقات أو الباء محذوفة وهو حال من مقدر أي يجريان بحسبان كما في آية الرحمن « ذلك » المذكور « تقدير العزيز » في ملكه « العليم » بخلقه .