Aucune traduction exact pour تِلَاوَت


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe تِلَاوَت

allemand
 
arabe
extended Results

les exemples
  • Diejenigen Schriftbesitzer, die ihre Heiligen Bücher richtig lesen und verstehen, glauben dann (an den Koran). Diejenigen, die nicht daran glauben, das sind die Verlierer.
    الذين آتيناهم الكتاب يتلونه حق تلاوته أولئك يؤمنون به ومن يكفر به فأولئك هم الخاسرون
  • Wenn Wir eine Aya aufheben oder der Vergessenheit anheimfallen lassen , so bringen Wir eine bessere als sie oder eine gleichwertige hervor . Weißt du denn nicht , daß Allah Macht über alle Dinge hat ?
    ولما طعن الكفار في النسخ وقالوا إن محمداً يأمر أصحابه اليوم بأمر وينهى عنه غداً نزل : « ما » شرطية « ننسخ من أية » أي ننزل حكمها : إما مع لفظها أو لا وفي قراءة بضم النون من أنسخ : أي نأمرك أو جبريل بنسخها « أو ننسها » نؤخرها ، فلا ننزل حكمها ونرفع تلاوتها أو نؤخرها في اللوح المحفوظ وفي قراءة بلا همز من النسيان أي ننسها ، أي نمحها من قلبك وجواب الشرط « نأت بخير منها » أنفع للعباد في السهولة أو كثرة الأجر « أو مثلها » في التكليف والثواب « ألم تعلم أن الله على كل شئ قدير » ومنه النسخ والتبديل ، والاستفهام للتقرير .
  • Diejenigen , denen Wir das Buch gegeben haben , lesen es , wie man es lesen soll . Diese glauben daran .
    « الذين آتيناهم الكتاب » مبتدأً « يتلونه حق تلاوته » أي يقرؤونه كما أنزل والجملة حال وحق نصب على المصدر والخبر « أولئك يؤمنون به » نزلت في جماعة قدموا من الحبشة وأسلموا « ومن يكفر به » أي بالكتاب المؤتى بأن يحرفه « فأولئك هم الخاسرون » لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
  • oder füge ein wenig hinzu - und trage den Quran mit Tartil vor .
    « أو زد عليه » إلى الثلثين وأو للتخيير « ورتل القرآن » تثبت في تلاوته « ترتيلا » .
  • es sei denn , was Allah will ; denn Er kennt das Offenkundige und das Verborgene .
    « إلا ما شاء الله » أن تنساه بنسخ تلاوته وحكمه ، وكان صلى الله عليه وسلم يجهر بالقراءة مع قراءة جبريل خوف النسيان فكأنه قيل له : لا تعجل بها إنك لا تنسى فلا تتعب نفسك بالجهر بها « إنه » تعالى « يعلم الجهر » من القول والفعل « وما يخفى » منهما .
  • Was Wir an Versen aufheben oder in Vergessenheit geraten lassen - Wir bringen bessere oder gleichwertige dafür . Weißt du denn nicht , daß Allah zu allem die Macht hat ?
    ولما طعن الكفار في النسخ وقالوا إن محمداً يأمر أصحابه اليوم بأمر وينهى عنه غداً نزل : « ما » شرطية « ننسخ من أية » أي ننزل حكمها : إما مع لفظها أو لا وفي قراءة بضم النون من أنسخ : أي نأمرك أو جبريل بنسخها « أو ننسها » نؤخرها ، فلا ننزل حكمها ونرفع تلاوتها أو نؤخرها في اللوح المحفوظ وفي قراءة بلا همز من النسيان أي ننسها ، أي نمحها من قلبك وجواب الشرط « نأت بخير منها » أنفع للعباد في السهولة أو كثرة الأجر « أو مثلها » في التكليف والثواب « ألم تعلم أن الله على كل شئ قدير » ومنه النسخ والتبديل ، والاستفهام للتقرير .
  • Diejenigen , denen Wir die Schrift gegeben haben , lesen sie , wie es ihr zusteht ; sie glauben daran . Wer sie jedoch verleugnet , das sind die Verlierer .
    « الذين آتيناهم الكتاب » مبتدأً « يتلونه حق تلاوته » أي يقرؤونه كما أنزل والجملة حال وحق نصب على المصدر والخبر « أولئك يؤمنون به » نزلت في جماعة قدموا من الحبشة وأسلموا « ومن يكفر به » أي بالكتاب المؤتى بأن يحرفه « فأولئك هم الخاسرون » لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
  • oder füge etwas hinzu . Und trage den Qur'an wohlgeordnet vor .
    « أو زد عليه » إلى الثلثين وأو للتخيير « ورتل القرآن » تثبت في تلاوته « ترتيلا » .
  • außer dem , was Allah will . Er weiß ja , was laut vernehmbar geäußert wird und was verborgen bleibt .
    « إلا ما شاء الله » أن تنساه بنسخ تلاوته وحكمه ، وكان صلى الله عليه وسلم يجهر بالقراءة مع قراءة جبريل خوف النسيان فكأنه قيل له : لا تعجل بها إنك لا تنسى فلا تتعب نفسك بالجهر بها « إنه » تعالى « يعلم الجهر » من القول والفعل « وما يخفى » منهما .
  • Was Wir auch an Zeichen aufheben oder der Vergessenheit preisgeben Wir bringen dafür ein besseres oder ein gleiches . Weißt du denn nicht , daß Gott Macht hat zu allen Dingen ?
    ولما طعن الكفار في النسخ وقالوا إن محمداً يأمر أصحابه اليوم بأمر وينهى عنه غداً نزل : « ما » شرطية « ننسخ من أية » أي ننزل حكمها : إما مع لفظها أو لا وفي قراءة بضم النون من أنسخ : أي نأمرك أو جبريل بنسخها « أو ننسها » نؤخرها ، فلا ننزل حكمها ونرفع تلاوتها أو نؤخرها في اللوح المحفوظ وفي قراءة بلا همز من النسيان أي ننسها ، أي نمحها من قلبك وجواب الشرط « نأت بخير منها » أنفع للعباد في السهولة أو كثرة الأجر « أو مثلها » في التكليف والثواب « ألم تعلم أن الله على كل شئ قدير » ومنه النسخ والتبديل ، والاستفهام للتقرير .