No exact translation found for بتدبر


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic بتدبر

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Estás obsesionado con nuestra cámara de Lionel, ¿no es cierto?
    ستكون مُنشغلاً بتدبر أمر ليونيل)، أليس كذلك؟)
  • 2006 Examen de las recomendaciones del Equipo de Acción sobre gestión de actividades en casos de desastres, con miras a su aplicación.
    2006 استعراض توصيات فريق العمل المعني بتدبّر الكوارث، بغية تنفيذها.
  • Examen de las recomendaciones del Equipo de Acción sobre gestión de actividades en casos de desastres, con miras a su aplicación.
    استعراض توصيات فريق العمل المعني بتدبّر الكوارث، بغية تنفيذها.
  • a) Examinar las recomendaciones del Equipo de acción sobre gestión de actividades en casos de desastre, con miras a su aplicación;
    (أ) استعراض توصيات فريق العمل المعني بتدبّر الكوارث، بغية تنفيذها؛
  • Se expresó la opinión de que debía establecerse con los auspicios del sistema de las Naciones Unidas una organización internacional de coordinación de las tecnologías espaciales para la gestión de actividades en casos de desastre.
    وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي إنشاء منظمة دولية لتنسيق الأنشطة الفضائية المتعلقة بتدبّر الكوارث تحت مظلّة منظومة الأمم المتحدة.
  • Intercambio de información con los organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas sobre sus actividades relativas al apoyo a la gestión en casos de desastres basado en sistemas espaciales, así como sobre las estructuras regionales para gestión de los desastres.
    تبادل المعلومات مع الوكالات المتخصصة داخل منظومة الأمم المتحدة عن أنشطتها ذات الصلة بموضوع دعم تدبّر الكوارث بالاعتماد على النظم الفضائية، وكذلك البنى الاقليمية المعنية بتدبّر الكوارث.
  • En cooperación con organismos espaciales y autoridades nacionales encargadas de la gestión de actividades en casos de desastre, la CESPAP está ejecutando un proyecto, financiado por la República de Corea, dirigido a mejorar la capacidad nacional para elaborar políticas relativas a la gestión de actividades en casos de desastre mediante la utilización de la información, las comunicaciones y la tecnología espacial para promover y desarrollar un marco normativo sobre productos y servicios en la esfera de la información espacial.
    وتنفّذ الإسكاب، بالتعاون مع وكالات فضائية وسلطات وطنية معنية بتدبّر الكوارث، مشروعا تموّلـه جمهورية كوريا بشأن تعزيز القدرات الوطنية في مجال تقرير السياسات المتعلقة بتدبر الكوارث الطبيعية باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء لتشجيع ووضع إطار سياساتي بشأن نواتج وخدمات المعلومات الفضائية.
  • La Subcomisión tomó nota de que la actual presidencia del Comité de Satélites de Observación de la Tierra (CEOS) había determinado la promoción de una mejor coordinación de la capacidad de gestión de los desastres basada en el espacio como objetivo fundamental del CEOS en 2005.
    ولاحظت اللجنة الفرعية أن الرئيس الحالي للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض (سيوس) حدّد العمل على تحسين التنسيق بين القدرات الفضائية الخاصة بتدبّر الكوارث كهدف محوري لتلك اللجنة في عام 2005.
  • La Subcomisión tomó nota de que la actual presidencia del CEOS había determinado la promoción de una mejor coordinación de la capacidad de gestión de los desastres basada en el espacio como objetivo fundamental del CEOS en 2005.
    ولاحظت اللجنة الفرعية أن الرئيس الحالي للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض (سيوس) حدّد العمل على تحسين التنسيق بين القدرات الفضائية الخاصة بتدبّر الكوارث كهدف محوري لتلك اللجنة في عام 2005.
  • Intercambio de información con la Unión Internacional de Telecomunicaciones y otros organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas sobre sus actividades relativas al apoyo a la gestión en casos de desastres basado en sistemas espaciales, así como sobre las estructuras regionales para gestión de los desastres.
    تبادل المعلومات مع الاتحاد الدولي للاتصالات وسائر الوكالات المتخصصة داخل منظومة الأمم المتحدة عن أنشطتها ذات الصلة بموضوع دعم تدبّر الكوارث بالاعتماد على النظم الفضائية، وكذلك البنى الاقليمية المعنية بتدبّر الكوارث.