No exact translation found for انتخابيا


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic انتخابيا

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Cada año administra entre 40 y 50 proyectos electorales sobre el terreno.
    فهو يدير كل سنة ما بين حوالي 40 إلى 50 مشروعا انتخابيا في الميدان.
  • George W Bush es ganador de los 25 votos electorales de Florida para presidente de los Estados Unidos.
    الفائز في ولاية فلوريدا بـ 25 صوتاً انتخابياً من أجل رئيس الولايات المتحدة
  • Trabajamos en ello, pero si Ud. fuera a salir de campaña con él, eso ayudaría mucho a convencer...
    .نحن نعمل على ذلك لكن إذا خرجتَ وألقيتَ خطاباً ،انتخابياً يؤيده ..سيصل بنا ذلك لإقناع
  • Pero si saliera a apoyarlo... ...eso convencería a mucha...
    لكن إذا خرجتَ وألقيتَ خطاباً ،انتخابياً يؤيده ..سيصل بنا ذلك لإقناع
  • En el examen del proyecto de ley, el Parlamento debería asegurarse de que se prevea un sistema electoral en el que confíe la población.
    ومن المتوقع من البرلمان وهو ينظر في مشروع القانون أن يحرص على أن يهيئ القانون نظاما انتخابيا يحظى بثقة السكان.
  • La secretaría de la autoridad electoral también comprende un componente encargado de velar por la seguridad electoral, que está constituido por 36 personas destinadas en Kabul y en las ocho oficinas regionales.
    وتضم أمانة سلطة الانتخابات كذلك مكونا أمنيا انتخابيا يتألف من 36 فردا تم نشرهم في كابول وفي ثمانية مراكز إقليمية.
  • La Asamblea Nacional ha aprobado una nueva ley electoral que tiene como base un sistema según el cual cada una de las 18 gobernaciones del Iraq elegirá a sus propios representantes, creando con ello un Gobierno de coalición más amplio y representativo.
    وقد اعتمدت الجمعية الوطنية قانونا انتخابيا جديدا يعتمد على نظام تقوم بمقتضاه كل محافظة من محافظات العراق الـ 18 بانتخاب ممثليها، وينشئ بذلك ائتلافا أوسع نطاقا وحكومة نيابية.
  • CNN declara que George Walker Bush ha ganado los 25 votos electorales de Florida y esto deberá ponerlo sobre lo necesario.
    (ستعلن سي ان ان أن (جورج ووكر بوش قد فاز بـ 25 صوتاً انتخابياً في فلوريدا وهذا من شأنه وضعه في المقدمة
  • a) Se solicitan 11 coordinadores de distrito adjuntos en la Sección de Asistencia Electoral para prestar asistencia a la Organización de los Estados Americanos (OEA) en el proceso de registro electoral en 15 oficinas electorales departamentales y 155 oficinas electorales municipales para las elecciones municipales, legislativas y presidenciales previstas para la segunda mitad de 2005.
    (أ) 11 وظيفة إضافية لمتطوعي الأمم المتحدة لشغل مناصب نواب المنسقين الإقليميين في قسم المساعدة الانتخابية، وذلك لمساعدة منظمة الدول الأمريكية في إجراء عملية التسجيل الانتخابي في 15 مكتبا انتخابيا إقليميا و 155 مكتبا انتخابيا بلديا من أجل الانتخابات البلدية والتشريعية والرئاسية المقرر تنظيمها خلال النصف الثاني من عام 2005.
  • Uno de los candidatos presidenciales admitidos, Marc Bazin, representa a una coalición electoral entre un amplio sector del Fanmi Lavalas y su propio partido; además, otro de los candidatos admitidos, el ex Presidente René Préval, perteneció al Lavalas.
    ويمثل أحد المرشحين الرئاسيين الموافق عليهم، هو مارك بازين، تحالفا انتخابيا لقطاع واسع من حزب فانمي لافالاس والحزب الذي ينتمي إليه؛ وبالإضافة إلى ذلك، ينبثق مرشح آخر ووفق عليه، هو الرئيس السابق روني بريفال، من حزب لافالاس.