No exact translation found for fare


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Después de este incidente, empezó a recibir amenazas de miembros del grupo FARE-DP y de miembros del ejército.
    وبعد هذه الحادثة، بدأ يتلقى تهديدات من أعضاء مجموعة المغاورين ومن أفراد الجيش.
  • Dijo que el grupo FARE-DP desplegaba una gran actividad en la jungla, en zonas fronterizas del país, y trataba de mantener una guerra de guerrillas constante.
    فقال إن مجموعة المغاورين كانت نشطة جداً في أدغال المناطق الحدودية وحاولت شن حرب عصابات متواصلة.
  • La UEFA también reforzó la campaña contra el racismo que aplica en estrecha colaboración con la organización el Fútbol Contra el Racismo en Europa (FARE).
    وعزز أيضا اتحاد الرابطات الأوروبية لكرة القدم حملته المناهضة للعنصرية التي يقوم بها بالتعاون مع شبكة كرة القدم المناهضة للعنصرية.
  • El autor de la queja añadió que nunca había informado a la policía sobre el incidente de la jungla por miedo a que los miembros del las FARE-DP lo matasen. Los miembros de las FARE-DP no habían entrado en ningún momento en relación personal con él ni le habían amenazado.
    وأضاف صاحب الشكوى أنه لم يبلغ الشرطة قط بما كان يجري بالأدغال، خشية تعرضه للقتل على أيدي أعضاء مجموعة المغاورين؛ وأنه لم يتصل به شخصياً أعضاء مجموعة المغاورين أو يتلقى تهديدات منهم على الإطلاق.
  • Añade que, evidentemente, las autoridades del Ecuador no toleran las actividades del grupo FARE-DP, que consideran criminal y al que han vinculado con una serie de secuestros y asesinatos, y nada indica que las autoridades del Ecuador no podrían conceder al autor de la queja una protección adecuada contra los guerrilleros del grupo FARE-DP.
    وتضيف أن من الواضح أن سلطات إكوادور لا تتسامح بشأن أنشطة مجموعة المغاورين إذ تعتبرها إجرامية وتربطها بسلسلة من حالات الاختطاف والقتل، وأنه ليس هناك ما يدل على أن سلطات إكوادور لا تستطيع أن توفر لصاحب الشكوى حماية كافية من مجموعة المغاورين.
  • El abogado del autor comunicó al Consejo que miembros del FARE-DP habían entrado ilegalmente en la casa del hermano del autor en Quito y habían destruido una parte del mobiliario.
    وأبلغ محامي صاحب الشكوى المجلس بأن أعضاء مجموعة المغاورين دخلوا منزل أخي صاحب الشكوى في كيتو بصورة غير شرعية ودمروا جزءاً من الأثاث.
  • El autor apeló contra la decisión del Consejo y mantuvo que corría el riesgo de ser torturado y que las fuerzas gubernamentales eran incapaces de controlar las actividades del grupo FARE-DP.
    وطعن صاحب الشكوى في قرار المجلس، ذاهباً إلى أنه سيتعرض لخطر التعذيب وأن القوات الحكومية عاجزة عن مكافحة أنشطة مجموعة المغاورين.
  • Añadió que, si se llegasen a conocer las circunstancias a que obedecían las amenazas del grupo FARE-DP, su vida estaría en peligro, pero esta vez a manos de las fuerzas gubernamentales o de la policía.
    وأضاف أنه إذا ما عُرفت الظروف التي حملت مجموعة المغاورين على توجيه التهديدات إليه، فإن حياته ستكون معرضة للخطر، ولكن هذه المرة من خلال العنف على أيدي القوات الحكومية أو الشرطة.
  • El Relator Especial también celebra la novena edición de la copa del mundo contra el racismo, organizada por la UEFA y FARE en julio de 2005 en Montecchio (Italia), a la que la FIFA se asoció por primera vez.
    ويحيي كذلك المقرر الخاص الدورة التاسعة لكأس العالم المناهضة للعنصرية التي نظمها اتحاد الرابطات الأوروبية لكرة القدم في تموز/يوليه 2005 في مونتيكيو إيطاليا والتي شارك فيها الاتحاد الدولي لكرة القدم لأول مرة.
  • Declaración del Parlamento Europeo el 14 de marzo de 2006 en Estrasburgo (Francia). La LICRA participó en la conferencia de prensa, durante la cual anunció la aprobación de una declaración sobre la lucha contra el racismo en el fútbol, fruto de su colaboración con la red FARE (Football Against Racism in Europe).
    إعلان البرلمان الأوروبي المؤرخ 14 آذار/مارس 2006 في ستراسبورغ، بفرنسا - شاركت الرابطة في المؤتمر الصحفي، حيث طرحت إعلانا بشأن مكافحة العنصرية في مجال لعبة كرة القدم، يعتمده البرلمان، وهو ثمرة أعمال شبكة منظمة كرة القدم ضد العنصرية في أوروبا.