No exact translation found for كاظم
Translate Italian Arabic كاظم
Italian
Arabic
extended Results
-
quadrettare (v.)more ...
-
inibizione (n.) , fmore ...
-
visto (v.)كظم {vista}more ...
-
controllare (v.)more ...
-
repressione (n.) , fmore ...
-
soppressione (n.) , fmore ...
-
reprimere (v.)more ...
Examples
-
- Mi chiamo Kazim.إسمى كاظم
-
- Mi chiamo Kazim.(إسمى (كاظم
-
Oh, e invece Casey Kasem l'ha finita l'universita'?إذن,هل "كاسي كاظم"أتم دراسته الجامعية؟
-
quelli che donano nella buona e nella cattiva sorte, per quelli che controllano la loro collera e perdonano agli altri, poichè Allah ama chi opera il bene,الذين ينفقون في السراء والضراء والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين
-
Avvertili [o Muhammad] del Giorno che si avvicina, quando angosciati avranno i cuori in gola. Gli ingiusti non avranno né amici solleciti né intercessori ascoltati.وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم ولا شفيع يطاع
-
Vogliono che parli come Casey Kasem?."إنهم يتوقعون أن تبدو مثل"كاسي كاظم .من أصل لبناني فلسطيني-وصوت إذاعي عربي أمريكي =
-
Lui e il fratello maggiore Cassim... erano figli di un mercante di cammelli e spezie e...هو و أخوة الأكبر (كاظم)، كانا ولدا تاجر ...كان يتاجر فى الجمال والتوابل وال
-
quelli che donano nella buona e nella cattiva sorte , per quelli che controllano la loro collera e perdonano agli altri , poiché Allah ama chi opera il bene ,« الذين ينفقون » في طاعة الله « في السراء والضراء » اليُسر والعسر « والكاظمين الغيظ » الكافين عن إمضائه مع القدرة « والعافين عن الناس » ممن ظلمهم أي التاركين عقوبتهم « والله يحب المحسنين » بهذه الأفعال ، أي يثبهم .
-
Avvertili [ o Muhammad ] del Giorno che si avvicina , quando angosciati avranno i cuori in gola . Gli ingiusti non avranno né amici solleciti , né intercessori ascoltati .( وأنذرهم يوم الآزفة ) يوم القيامة من أزف الرحيل : قرب ( إذ القلوب ) ترتفع خوفا ( لدى ) عند ( الحناجر كاظمين ) ممتلئين غما حال من القلوب عوملت بالجمع بالياء والنون معاملة أصحابها ( ما للظالمين من حميم ) محب ( ولا شفيع يطاع ) لا مفهوم للوصف إذ لا شفيع لهم أصلا " " فما لنا من شافعين " " أوله مفهوم بناء على زعمهم أن لهم شفعاء ، أي لو شفعوا فرضا لم يقبلوا .