C'e' anche la Stampa. Allora, avrai bisogno di aiuto per controllare la folla.
نعم لقد بدأوا بالتوافد هذا الصباح
Continuano a uscire dalla pit lane, ce ne sono a milioni.
،إنهم مستمرون في التوافد هناك الملايين منهم
Dove le folle e festaioli già stanno cominciando ad arrivare qui in Times Square
حيث تبدأ الحشود بالتوافد ."إلى ساحة "التايمز
Al calare della sera gli ospiti continuarono ad arrivare.
،مع حلول الظلام تواصل توافد الضيوف
Se ci vanno altre persone, vendo i bi9lietti.
،إذا توافد الرجال أكثر في ذلك الممر سنبدأ ببيع التذاكر
Nonostante questo imprevisto... la gente del posto continuo' ad arrivare.
،على الرغم من الحادث المؤسف استمر المحليون بالتوافد
Quindi preparati per i cittadini che stanno venendo qui a prendersi la propria acqua.
لذا إستعد لبدء توافد أهالي المدينة ليحصلوا على مائهم
Presto. míglíaía dí sconoscíutí sí recarono ín pellegrínaggío al cottage.. . .. .o a rendere omaggío alle spoglíe nella cella frígorífera dí Seídenfaden.
وقريبا .الكثيرين قاو بالتوافد للمنزل لرؤيته او كانو يوفرون الثلج في غرفه التبريد
Sembrerebbe uno spaccio andato male, da quanto possiamo capire.
يبدو أنّها صفقة مُخدرات جرت على نحوٍ سيّء وفقاً ما توافد لدينا
E' tutto cio' che abbiamo, con tutti quelli venuti per vedere le impiccagioni.
اضطررنا إلى جمع النزلاء بسبب توافد الناس إلى البلدة لرؤية عمليات الشنق