No exact translation found for level

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Avete tutti una copia di "Threat Level:
    أكل منا معه نسخته
  • Il libro si chiama "From the Dead Level, Malcolm X and Me."
    لقد بدأ من الصفر مثل مالكولم إكس
  • Nella migliore delle ipotesi, mi sa che questa Kerry è un mid-level Munter.
    في أفضل الحالات, أعتقد أن كيري وصلت للمرحلة المتوسطة من البشاعة
  • In terzo luogo, il “ Panel di alto livello di eminentipersone” ( High- Level Panel of Eminent Persons) ha recentementepubblicato il proprio report.
    وثالثا، صدر مؤخراً تقرير عن فريق رفيع المستوى من شخصياتبارزة.
  • Ciò nonostante, l’ High Level Panel ha preso una posizioneche The Lancet, una delle principali riviste scientifiche, havoluto definire come un impegno “debole” nei confronti della lottaalle malattie non comunicabili.
    ولكن الفريق الرفيع المستوى وصل رغم ذلك إلى موقف وصفته مجلةلانسيت، المجلة الطبية الرائدة، بأنه تجسيد للالتزام "الضعيف" بالتصديللأمراض غير المعدية.
  • Il Cancelliere tedesco Angela Merkel ed il Primo Ministrobritannico David Cameron sono arrivati addirittura ad appoggiare il Presidente turco Abdullah Gül ed il Presidente indonesiano Susilo Bambang Yudhoyono nella decisione di nominare me e Peter Sutherlandcome co-presidenti dell’ High- Level Trade Experts Group nel novembredel 2010.
    فقد استبد القلق بالمستشارة الألمانية أنجيلا ميركل ورئيسالوزراء البريطاني ديفيد كاميرون بالقدر الكافي لدفعهما إلى الانضمامإلى الرئيس التركي عبد الله غول والرئيس الإندونيسي سوسيلو بامبانجيودويونو في تعييني أنا وبيتر ساذرلاند كرئيسين مشاركين لمجموعةالخبراء التجاريين العالية المستوى في نوفمبر/تشرين الثاني2010.
  • Una revisione dei documenti presentata dinanzi al High Level Panel sull’agenda di sviluppo post-2015 del Segretario Generale presieduta dai Presidenti dell’ Indonesia e della Liberia edal Primo Ministro del Regno Unito, rivela un’ampia gamma diraccomandazioni radicate in una conoscenza profonda dei problemisanitari globali sia attuali che futuri.
    والواقع أن مراجعة الوثائق المقدمة إلى الفريق الرفيع المستوىالمعني بأجندة التنمية لمرحلة ما بعد 2015، والذي يتولى رئاسته رئيسإندونيسيا ورئيس ليبريا ورئيس وزراء بريطانيا العظمى، تكشف عن نطاقواسع من التوصيات التي تمتد جذورها في فهم عميق للمشاكل الصحيةالعالمية الحالية والمستقبلية.