No exact translation found for consensus

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Le loro politiche hanno funzionato, mentre fin troppospesso quelle del Washington Consensus sono fallitemiseramente.
    فقد نجحت سياساتها؛ أما إجماع واشنطن فقد انتهى إلى الفشلالذريع في كثير من الأحيان.
  • La prospettiva Bernanke- Admati- King indica che il" Washington Fiscal Consensus” è del tutto inadeguato.
    والواقع أن وجهة النظر التي يشترك فيها برنانكي، وأدماتي،وكينج تشير إلى أن إجمال واشنطن المالي منقوص بشكل خطير.
  • Le riforme del Washington Consensus, inclusa lastabilizzazione macroeconomica (definita come inflazione bassa auna cifra) e la liberalizzazione del mercato, avrebbero dovutoridurre la povertà accelerando la crescita economica.
    وكان المفترض أن تعمل إصلاحات إجماع واشنطن ــ بما في ذلكتثبيت استقرار الاقتصاد الكلي (والذي يتمثل في انخفاض التضخم إلىمستويات متدنية) وتحرير الأسواق ــ على الحد من الفقر من خلال التعجيلبالنمو الاقتصادي.
  • Dalle discussioni del summit emerge quindi un nuovoprogetto di impegno del G20 nei confronti dei paesi in via disviluppo, noto come “ Seoul Development Consensus for Shared Growth”.
    ولقد أسفرت المداولات عن إطار جديد لمشاركة مجموعة العشرين معبقية البلدان النامية، والذي عُرِف بإجماع تنمية سول للنموالمشترك.
  • Se verrà confermata la teoria del “ Washington Consensus”,nel momento in cui i tassi di riferimento inizieranno a salire lofaranno in tempi molto rallentati.
    وإذا ثبتت صحة "إجماع واشنطن المالي"، فإن الأسعار سوف تتحركببطء عندما تبدأ معدلات المؤشر في نهاية المطاف في الاتجاه إلىالارتفاع.
  • I risultati delle riforme del consensus di Washingtonfurono, nel migliore delle ipotesi, controverse, ed alcunieconomisti hanno addirittura descritto gli anni ’80 e ’90 come“decenni persi” in molti paesi in via di sviluppo.
    والواقع أن نتائج إصلاحات إجماع واشنطن كانت على أفضل تقديرمثيرة للجدال، بل إن بعض خبراء الاقتصاد أطلقوا على فترة الثمانينياتوالتسعينيات وصف "العقدين الضائعين" في العديد من الدولالنامية.
  • Ciò che appare chiaro è che il Giappone e altri paesidell' Asia orientale hanno seguito una rotta totalmente diversa daquella raccomandata dalle direttive neoliberiste che vanno sotto ilnome di " Washington Consensus".
    بيد أن الأمر الواضح هنا هو أن اليابان وغيرها من دول شرقآسيا تبعت مساراً مختلفاً بشكل ملحوظ عن ذلك الذي أوصى به "إجماعواشنطن" برعاية الليبرالية الجديدة.
  • Questo mix di dati mette in discussione l’efficacia delleconvenzionali politiche tese alla riduzione della povertà, spessoidentificate con il Washington Consensus, che hanno trasformato ildibattito sulla povertà negli anni Ottanta.
    والواقع أن هذا السجل المختلط يشكك في كفاءة سياسات الحد منالفقر التقليدية، والتي يطلق عليها غالباً "إجماع واشنطن"، الذي حولالخطاب بشأن الفقر في ثمانينيات القرن العشرين.
  • L’anno scorso, il Copenhagen Consensus, un pannello dieconomisti stimati tra cui ci sono anche Premi Nobel, hanno messola nutrizione infantile tra le principali priorità nell’ elencodegli investimenti efficaci in termini di costi per migliorare ilbenessere globale.
    ففي العام الماضي، صنف مركز إجماع كوبنهاجن ــ الذي يضمفريقاً محترماً من خبراء الاقتصاد بما في ذلك العديد من الحائزين علىجائزة نوبل ــ تغذية الطفل باعتبارها أولوية أولى على رأس قائمةالاستثمارات الفعّالة من حيث التكاليف والتي من شأنها أن تعمل علىتحسين الرفاهة العالمية.
  • Allo stesso modo, paesi come le Mauritius, la Cina ed il Vietnam non hanno implementato una liberalizzazione rapida (detta“terapia shock”), suggerita dal consensus di Washington, ma hannoseguito un approccio graduale a due binari (e hanno continuato aregistrare una performance di basso livello rispetto a diversiindicatori di governance).
    وعلى نحو مماثل، لم تنفذ دول مثل موريشيوس والصين وفيتنامبرامج التحرير السريعة (المعروفة بعلاج الصدمة)، والتي دعا إليهاإجماع واشنطن؛ بل إنها سلكت بدلاً من ذلك مساراً مزدوجاً تدريجيا(واستمرت في أغلب الأحيان على أدائها الهزيل فيما يتصل بالعديد منمؤشرات الحكم).