No exact translation found for أَلِفَعَدَدِيٌّ

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • La population augmente, les sociétés se divisent,
    فعدد السكان يزداد وتنقسم المُجتمعات
  • Davantage de femmes que d'hommes faisaient des études.
    فعدد النساء اللاتي يلتحقن بالتعليم أكبر من عدد الرجال.
  • Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
    فعدد الصكوك وتنوعها ومداها جميعها ازداد بصورة ملحوظة.
  • On constate que les garçons décèdent en plus grand nombre que les filles.
    فعدد الوفيات من الذكور أكبر من عددها من الإناث.
  • Nous avons très peu de juges, de procureurs et d'avocats formés.
    فعدد القضاة والمدعين العامين والمحامين المدربين لدينا محدود.
  • Il est quasiment impossible de donner une estimation fiable du nombre de personnes qui ont repris physiquement possession de leur logement d'avant guerre.
    فعدد العائدين المحتملين يتناقص بصورة مستمرة مع مرور الوقت.
  • La mobilisation des ressources nationales repose sur le nombre de cas exemplaires de réussite populaire.
    فعدد الأمثلة الناجحة التي يحققها السكان هو حجر الزاوية في حشد الموارد المحلية.
  • Les filles n'ont pas accès à une information adéquate, adaptée à leur âge, concernant la santé de la procréation.
    فعدد الفتيات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز يتزايد بصورة غير متكافئة.
  • Ce traité pourrait constituer un instrument de référence afin d'établir au niveau national des contrôles et des modalités plus efficaces pour prévenir, combattre ou éliminer les transferts illicites d'armes et empêcher les détournements d'armes vers des acteurs non étatiques ou des voies illicites.
    فعدد قليل من البلدان المنتجة للأسلحة يستأثر بتصدير نسبة كبيرة من الأسلحة.
  • Cependant, il n'y a pas de refuge ou de centre d'accueil officiel aux îles Falkland et, en raison du nombre limité d'habitants, on ne saurait envisager de « cacher » une famille sur le territoire que pour une courte période de temps.
    فعدد السكان في جزر فوكلاند لا يسمح ”بإخفاء“ الأسرة إلا لفترة قصيرة من الوقت.