No exact translation found for inquiry

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Centre for Inquiry International
    اتحاد الولايات المتحدة للسلام في الشرق الأوسط
  • Centre for Inquiry International
    منتدى المنظمات النسائية في قيرغيزستان
  • Enquête préliminaire en vue d'établir les faits [Preliminary fact-finding inquiry]. Préservation des preuves pour que le Gouvernement ou l'Organisation des Nations Unies puisse efficacement conduire une enquête ultérieurement.
    التحريات المبدئية لتقصي الحقائق تعني الحفاظ على الأدلة اللازمة لكفالة إجراء تحقيق وطني أو تحقيق للأمم المتحدة بنجاح في وقت لاحق.
  • La Cour suprême a, dans l'affaire Centre for Inquiry into Health and Allied Themes (CEHAT) c. Union indienne (R (2001) 5 sec 577) donné des instructions à l'État fédéral, aux États et aux UT concernant l'observation de l'application effective de la loi.
    وفي قضية مركز التحقيق في مواضيع الصحة والمواضيع المتصلة بها ضد الاتحاد الهندي (R (2001) 5 sec 577)، أصدرت المحكمة العليا توجيهات إلى المركز والولايات والأقاليم الاتحادية فيما يتعلق برصد القانون وتنفيذه تنفيذاً فعالاً.
  • Recensement des Fonctionnaires, 1993, tel qu'il figure dans l'étude intitulée « Inquiry Report of the National Commission on the Status of Women on status of women employment in Pakistan » (Décembre 2003) (Rapport de la Commission nationale de la condition de la femme sur l'emploi des femmes au Pakistan).
    تعداد موظفي الحكومة لسنة 1993، على النحو الوارد في التقرير البحثي للجنة الوطنية لوضع المرأة عن أوضاع توظيف المرأة في باكستان، كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • 9 Informations fournies par une étude intitulée « An Inquiry into the Status of Women Employment in Public Sector Organizations » (Enquête sur l'emploi des femmes dans les entreprises du secteur public) (2003), parrainée par l'Asian Development Bank (la Banque asiatique de Développement).
    معلومات مستقاة من ”بحث في أوضاع توظفي المرأة في هيئات القطاع العام، 2003، تحت رعاية مصرف التنمية الآسيوي.
  • Le conseil communique une déclaration publique d'Amnesty International datée du 28 mai 2004 intitulée «Suède: préoccupations en ce qui concerne l'expulsion de deux Égyptiens» (EUR 42/001/2004), dans laquelle l'organisation demande qu'une enquête approfondie, indépendante et impartiale soit menée à l'échelle internationale, et une déclaration de Human Rights Watch du 27 mai 2004 allant dans le même sens, qui a pour titre «Torture inquiry must be under UN auspices».
    (س) يقدِّم المحامي بياناً عاماً صدر عن منظمة العفو الدولية بتاريخ 28 أيار/مايو 2004 بعنوان "السويد: قلق إزاء معاملة مصري مُبعد" دعت فيه إلى إجراء "تحقيق دولي مستقل ونزيه وواسع النطاق" (EUR 42/001/2004). كما قدَّم المحامي بياناً بنفس المعنى صدر عن مرصد حقوق الإنسان (Human Rights Watch) بتاريخ 27 أيار/مايو 2004 بعنوان "السويد: التحقيقات في التعذيب يجب أن تُجرى تحت إشراف الأمم المتحدة".