No exact translation found for inequality

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • The Inequality Predicament: Report on the World Social Situation 2005, p. 133.
    (21) محنة عدم المساواة؛ تقرير الحالة الاجتماعية في العالم لعام 2005، الصفحة 169.
  • The Inequality Predicament; Report on the World Social Situation 2005 (publication des Nations Unies, no de vente 05.IV.5), p. 47.
    (12) محنة عدم المساواة؛ تقرير الحالة الاجتماعية في العالم لعام 2005، (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع 05.IV.5)، الصفحة 57.
  • The Inequality Predicament : Report on the World Social Situation 2005 (A/60/117/Rev.1-ST/ESA/299), publication des Nations Unies, numéro de vente : E.05.IV.5, p. 30.
    (12) محنة عدم المساواة؛ تقرير الحالة الاجتماعية في العالم لعام 2005، منشورات الأمم المتحدة (A/60/117/Rev.1-ST/ESA/299) رقم المبيع E.05.IV.5 ص 30.
  • Source : Alemayehu Geda, « Openness, inequality and poverty in Africa: exploring the role of global interdependence », document présenté à l'atelier sur les études régionales du Forum international pour le développement social, tenu à New York les 17 et 18 juin 2004.
    وبفضله تحسنت الحالة الصحية لدى الكثيرين، ولكن جوانب اللامساواة داخل البلدان وفيما بينها تفاقمت لأن ثمار تحسن الصحة لم تتوزع على قدم المساواة.
  • Source : G. A. Cornia, T. Addison et S. Kiiski, « Income distribution changes and their impact in the post-Second World War period », in Inequality, Growth and Poverty in the Era of Liberalization and Globalization, A. G. Cornia, éd.
    تراجعت وفيات الأطفال فيما بين عامي 1990 و2001، وإن كان معدل التراجع أبطأ بعض الشيء في البلدان النامية.
  • Anker, Richard, « Occupational segregation: lack of opportunities, inequality and discrimination », document présenté lors de la réunion du Groupe d'experts des Nations Unies sur le plein-emploi et un travail décent, 10-12 octobre 2006, New York.
    انظر ”Anker, Richard, “Occupation Segregation: Lack of opportunities, inequality and discrimination ورقة مقدمة من اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالعمالة الكاملة والعمل اللائق المعقود في نيويورك من 10 حتى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
  • L'approche par les capacités a été formulée par Amartya Sen dans ses livres intitulés «Commodities and Capabilities» et «Inequality Re-examined» comme alternative à l'approche traditionnelle fondée sur les revenus.
    وقد عبّر السيد أمارتيا سن (Amartya Sen) عن نهج القدرة في كتابيه "Commodities and Capabilities" (السلع والقدرات)، و"Inequality Re-examined" (إعادة النظر في انعدام المساواة) باعتباره نهجاً بديلاً عن النهج التقليدي القائم على الدخل.
  • Élaboration d'un document intitulé « Enabling Reduction of Poverty and Inequality in South Asia » (Favoriser la réduction de la pauvreté et des inégalités en Asie du Sud), utilisé dans le cadre du programme de recherche du FNUAP sur l'élimination de la pauvreté;
    وكتبت الهيئة ورقة معنونة ”التمكين من خفض معدل الفقر والتباين في جنوب آسيا“، قدّمت فيها المدخلات لجدول أعمال صندوق الأمم المتحدة للسكان المتعلق بالبحوث، مع الإشارة بشكل خاص إلى غاية القضاء على الفقر.
  • À mesure que de nouvelles informations sont ajoutées à la base de données, WIDER a décidé de rendre public l'accès à la base de données pour faciliter la poursuite des analyses et le débat sur l'inégalité (voir : UNU/WIDER, World Income Inequality Database, version 2.0 beta, 3 décembre 2004).
    كما شدد على أن معظم البلدان النامية لم تستفد من العولمة وأنها ما زالت تواجه تحديات هامة في سعيها للاستفادة من إمكاناتها الاقتصادية على أفضل نحو ممكن وتنمية قطاعاتها الإنتاجية وإيجاد فرص العمل لأكبر شريحة من سكانها“ (مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، 2004 (ب)).