No exact translation found for facility


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Je demeure à Parnall Correctional Facility à Jackson County, Michigan.
    (في سجن (بارنال (في مقاطعة (جاكسون) في (ميشيغان
  • Il était animé par Leonard Good, Président de la Global Environment Facility.
    نوت، رئيس جزر مارشال، وجاكوب زوما، نائب رئيس جنوب أفريقيا.
  • MDG Carbon Facility : Mobilizing Carbon Finance for the Millennium Development Goals, http://www.undp.org/mdgcarbonfacility/.pdf.
    مرفق الكربون للأهداف الإنمائية للألفية: حشد الأموال لمرفق الكربون من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية http://www.undp.org/mdgcarbonfacility/docs/BookletMGCarbonFacility.pdf دليل القارئ لإطار سياسة التكيف (2003) في الموقع http://www.cciam.ca/app/filerepository/50983999B2834D6BA3D30137DDEOCFD9.pdf http://www.povertyenvironment.net/pep.
  • Voir Gareth Porter et autres, Global Environment Facility, Study of GEF's Overall Performance (1998); voir également FEM BG2.
    (48) أنظر غراس بورتر وغيره، مرفق البيئة العالمية، دراسة الأداء الكلي لمرفق البيئة العالمية (1998)، أنظر أيضاً GEF OPS2(49) يستند جزءً كبير من التقييم في هذا الجزء على النتائج الواردة في دراسة الأداء الشامل الثانية لمرفق البيئة العالمية (OPS2).
  • Cette proposition a été faite dans UNCCD, Independent Evaluation of the Global Mechanism − Final Report to the World Bank Development Grant Facility (ICCD/COP(6)/MISC.1).
    اقتُرحت هذه الإمكانية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، تقييم مستقل للآلية العالمية - التقرير الختامي المقدم إلى مرفق المنح الإنمائية التابع للبنك الدولي ICCD/COP(6)/MISC.1.
  • Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
    كما لوحظ أن مجموعات بيانات لاندسات المعاد تقويمها متاحة دون مقابل من مرفق رصد الغطاء الأرضي العالمي بواسطة بروتوكول نقل الملفات FTP (www.landsat.org).
  • Les formules types d'installation (Facility Attachments) ont été élaborées sur la base de ces renseignements, afin de préciser les conditions de comptabilité et de contrôle, notamment en ce qui concerne les types de rapports et la fréquence des inspections.
    وأُعدت الوثائق المرفقة (التذييلات الخاصة بالمنشأة) استنادا إلى تلك المعلومات بغية تهيئة الشروط اللازمة للحصر والمراقبة، مثل ترتيبات الإبلاغ وتواتر عمليات التفتيش، وما إلى ذلك.
  • L'une des initiatives du PNUD qui visent à accroître le financement de l'environnement par le truchement de la mise en place de marchés de l'environnement est l'Initiative OMD Carbone (MDG Carbon Facility), qui a été lancée en décembre 2005.
    ومن بين مبادرات البرنامج الإنمائي الرامية إلى زيادة تمويل الأنشطة البيئية من خلال تنمية الأسواق البيئية مرفق الكربون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، الذي بدأ نشاطه في كانون الأول/ديسمبر 2005.
  • L'une des initiatives du PNUD qui visent à accroître le financement de l'environnement par le truchement de la mise en place de marchés de l'environnement est l'Initiative OMD Carbone (MDG Carbon Facility), qui a été lancée en décembre 2005.
    ‎123 - ومن بين مبادرات البرنامج الإنمائي الرامية إلى زيادة تمويل الأنشطة البيئية من خلال تنمية الأسواق ‏البيئية مرفق الكربون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، الذي استُهل في كانون الأول/ديسمبر 2005.
  • Voluntary initiatives: The large number of voluntary initiatives announced by Governments, institutions, non-governmental organizations, the Global Environment Facility (GEF) and the private sector are part of the main outcomes of the World Summit.
    المبادرات الطوعية: يُعتبر عدد كبير من المبادرات الطوعية التي أعلنتها الحكومات،والمؤسسات، والمنظمات غير الحكومية، ومرفق البيئة العالمية (GEF) والقطاع الخاص جزءًا من النتائج الرئيسية للقمة العالمية.