No exact translation found for Knin


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Where Knin?
    أينَ كُنتى ؟
  • But Knin Knin Stsubhy better if smart
    ولكن كُنتى ستُصبحى أفضل إذا كُنتى ذكية
  • As the first project in 2001, the Prosecutor undertook the exhumation of four sites in a graveyard in Knin, Croatia.
    وكان أول مشروع اضطلعت به المدعية العامة في عام 2001 استخراج الجثث من أربعة مواقع في إحدى المقابر في كنين في كرواتيا.
  • In the western Balkan countries of Bosnia and Herzegovina and Croatia, UNHCR is progressively phasing out of its Dayton-related responsibilities with the closure of its remaining field offices in Banja Luka, Mostar, Knin and Sisak by mid-2007.
    وفي البوسنة والهرسك وكرواتيا، بغربي البلقان، تنهي المفوضية تدريجياً مسؤولياتها المتصلة باتفاق دايتون حيث تقوم بإغلاق ما تبقى لها من مكاتب إقليمية في بانيالوكا، وموستار، وكنين وسيساك بحلول منتصف عام 2007.
  • The accused are Ante Gotovina, a General in the Croatian Army, Ivan Čermak, former Commander of the Knin Garrison and Mladen Markač, former Commander of the Special Police of the Croatian Ministry of the Interior and Assistant Minister of Interior.
    والمتهمون هم أنتي غوتوفينا، وهو عميد في الجيش الكرواتي، وإيفان تشيرماك، القائد السابق لحامية كْنين، وملادن ماركاتش، القائد السابق للشرطة الخاصة التابعة لوزارة الداخلية الكرواتية ومساعد وزير الداخلية.
  • Croatia went on to state that “in addition, by directing, encouraging, and urging Croatian citizens of Serb ethnicity in the Knin region to evacuate the area in 1995, as . . . Croatia reasserted its legitimate governmental authority [Serbia and Montenegro] engaged in conduct amounting to a second round of `ethnic cleansing'”.
    وادعت كرواتيا في طلبها أن ”[صربيا والجبل الأسود]، بإخضاع نشاط قواتها المسلحة وأفراد مخابراتها ومختلف مفارزها شبه العسكرية على أراضي … كرواتيا لإشرافها المباشر في منطقة كنين وسلوفينيا الشرقية والغربية ودلماتيا، مسؤولة عن ”التطهير العرقي“ للمواطنين الكرواتيين في هذه المناطق … ومطالبة بتقديم تعويض عن الضرر الناجم عن ذلك“.ومضت كرواتيا قائلة إن ”[صربيا والجبل الأسود]، بتوجيهها وتشجيعها وحثها المواطنين الكرواتيين ذوي الأصول الصربية في منطقة كنين على الجلاء عن المنطقة في عام 1995، أثناء إعادة كرواتيا بسط سلطتها الحكومية الشرعية … انخرطت بالإضافة إلى ذلك في مسلك كان بمثابة جولة ثانية من التطهير العرقي``.
  • Nevertheless, direct contacts by the Prosecutor with the Government of Croatia, and the Prosecutor's readiness to assist national prosecutions of persons involved in war crimes, resolved some of the most difficult outstanding problems of cooperation, such as high-level suspect interviews and access to a politically sensitive mass grave exhumation site in Knin.
    ورغم ذلك، تمكنت المدعية العامة عن طريق اتصالاتها المباشرة مع الحكومة الكرواتية واستعدادها لمساعدة السلطات على مقاضاة الأشخاص المتورطين في ارتكاب جرائم حرب في المحاكم المحلية، من حلِّ بعض أصعب المشاكل المعلقة في طريق التعاون من قبيل إجراء مقابلات مع متهمين رفيعي المستوى وإمكانية الوصول إلى موقع استخراج الجثث من القبور الجماعية في كينين، وهما موضوعان يتسمان بحساسية سياسية خاصة.
  • In Croatia, UNDP has targeted most of its resources to a multi-donor programme designed to create favourable conditions for the return of displaced persons to the war-torn areas of Sibenik county, Eastern Slavonia, Western Slavonia, Dalmatia and Knin/Lika.
    وفي كرواتيا، وجه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي معظم موارده إلى برنامج ترعاه عدة جهات مانحة، وقد أعد هذا البرنامج من أجل تهيئة الظروف المواتية لعودة النازحين إلى المناطق التي خربتها الحرب في منطقة سيبينيك وشرق سلوفينيا وغرب سلوفينيا ودالماشيا وكنين/ليكا.
  • The case charges Ante Gotovina, General in the Croatian Army, Ivan Čermak, former Commander of the Knin Garrison, and Mladen Markač, former Commander of the Special Police of the Croatian Ministry of the Interior and Assistant Minister of Justice, with the crimes committed during Operation Storm, a Croatian military operation launched in 1995.
    ويوجه الاتهام ضمن القضية إلى أنتي غوتوفينا، الجنرال في الجيش الكرواتي، وإيفان تشيرماك، القائد السابق لحامية كنين، وملادين ماركاتش، القائد السابق للشرطة الخاصة التابعة لوزارة الداخلية ومساعد وزير العدل، بارتكاب جرائم خلال عملية العاصفة، وهي عملية عسكرية شنتها كرواتيا في عام 1995.
  • In its Application, Croatia contended that “by directly controlling the activity of its armed forces, intelligence agents, and various paramilitary detachments, on the territory of . . . Croatia, in the Knin region, eastern and western Slavonia, and Dalmatia, [Serbia and Montenegro] is liable for the `ethnic cleansing' of Croatian citizens from these areas . . .
    وادعت كرواتيا في طلبها أن ”[صربيا والجبل الأسود]، بإخضاع نشاط قواتها المسلحة وأفراد مخابراتها ومختلف مفارزها شبه العسكرية على أراضي … كرواتيا لإشرافها المباشر في منطقة كنين وسلوفينيا الشرقية والغربية ودلماتيا، مسؤولة عن ”التطهير العرقي“ للمواطنين الكرواتيين في هذه المناطق … وكذلك تدمير الممتلكات على نطاق واسع - ومطالبة بجبر الضرر الناجم عن ذلك“.