No exact translation found for مقررو السياسة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مقررو السياسة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Challenges for policymakers and regulatory authorities
    زاي - التحديات التي يواجهها مقررو السياسات والهيئات التنظيمية
  • Contrary to popular advice, therefore, the volume of trade is not the primary challenge facing African policy makers.
    وبالتالي، فإنه بخلاف الرأي الشائع، لا يشكل حجم التجارة التحدي الرئيسي الذي يواجهه مقررو السياسات الأفريقيون.
  • Academics represented more than two thirds of users, and policymakers 15 per cent.
    ويشكّل الأكاديميون أزيد من ثلثي المستخدمين، ومقرّرو السياسات 15 في المائة منهم.
  • Ms. Patten asked whether women working in the informal sector were taken into consideration by policymakers.
    السيدة باتن: سألت هل يأخذ مقررو السياسات في الاعتبار المرأة العاملة في القطاع غير الرسمي.
  • Policymakers worldwide initially underestimated the depth and breadth of the crisis.
    وفي البداية لم يستطع مقررو السياسات في العالم كله إدراك مدى عمق الأزمة ومدى اتساعها.
  • Policymakers must use Science and Technology, particularly Information and Communication Technologies (ICTs), as a tool to promote sectoral growth:
    يجب أن يستخدم مقررو السياسات العلم والتكنولوجيا ، ولا سيما تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، كأداة لتعزيز النمو القطاعي.
  • Policy makers need to be more aware of the risks before expanding commitments.
    ويحتاج مقررو السياسات إلى زيادة الوعي بالمخاطر قبل التوسع في الالتزامات.
  • The expert group was of the view that users of the data were policymakers, practitioners, researchers and the mass media.
    ورأى فريق الخبراء أن مستعملي البيانات هم مقرّرو السياسات والمهنيون الممارسون والباحثون ووسائط الإعلام.
  • Some Parties pointed out inconsistencies in the use of terms (“policy makers and end-users” versus “decision makers”).
    وأشار بعض الأطراف إلى التناقض في استخدام المصطلحات ("مقررو السياسات والمستعملون النهائيون" مقابل "صانعو القرارات").
  • • The relationship between harmful traditional practices and HIV/AIDS has begun to receive the recognition of community and policy planners and programme designers
    • بدأ المخططون المجتمعيون ومقررو السياسة العامة وواضعو البرامج في التسليم بالعلاقة بين الممارسات التقليدية الضارة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛