No exact translation found for ethical

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Zufällig entschied in derselben Woche, in der Deutschlandund der Jüdische Weltkongress das Recht auf freie Meinungsäußerungbestätigten und die Vorstellung, die Verunglimpfung der Religionstelle einen Affront gegen die Menschenwürde dar, verwarfen, das Bundesverfassungsgericht in Bezug auf eine vom Zentralrat der Judenin Deutschland, seinem damaligen Vorsitzenden Paul Spiegel unddessen Stellvertreterin Charlotte Knobloch erhobene Klage, dass die US- Tierrechtsorganisation PETA ( People for the Ethical Treatment of Animals) nicht berechtigt sei, Plakate zu veröffentlichen, die Fotos von Holocaustopfern jenen von Tieren in Tierfabriken und Schlachthäusern gegenüberstellen.
    من قبيل المصادفة، وفي نفس الأسبوع الذي أعلنت فيه ألمانياوالمؤتمر اليهودي العالمي رفضهما لفكرة أن الإساءة إلى الدين تشكلإهانة للكرامة الإنسانية، وإعرابهما عن تأييد حق حرية التعبير، أصدرتأعلى محكمة في ألمانيا حكمها في دعوى أقامتها منظمات يهودية وفردان منأتباع الدين اليهودي. فقد أصدرت المحكمة حكمها ضد حق جماعة "الناس منأجل معاملة أخلاقية للحيوان" التي تعمل في مجال حقوق الحيوان وتتخذ منالولايات المتحدة مقراً لها، في عرض ملصقات تجمع بين صور لضحاياالمحرقة النازية وصور لحيوانات في مزارع تربية الحيواناتوالمجازر.
  • Robinson könnte angesichts der Projekte, an denen sie seitihrem Ausscheiden aus dem Amt beteiligt war, die inspirierendere Kandidatin sein: Vorsitzende der UNO- Menschenrechtskommission, Ehrenpräsidentin von Oxfam International, Vorsitzende des Internationalen Instituts für Umwelt und Entwicklung ( IIED), Vorsitzende des Council of Women World Leaders und Gründerin der Ethical Globalization Initiative.
    وقد تُعَد روبنسون المرشحة الأكثر إلهاماً في ضوء المشاريعالتي شاركت فيها منذ تركت منصبها: رئيسة مجلس الأمم المتحدة لحقوقالإنسان، والرئيسة الفخرية لمنظمة أوكسفام الدولية، ورئيسة المعهدالدولي للبيئة والتنمية، ورئيسة مجلس القيادات العالمية النسائية،ورئيسة مؤسِسة مبادرة العولمة الأخلاقية.