Translation of طَلَبَ حُضُورَهُ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Law   Computer   communication  

        Translate German Arabic طَلَبَ حُضُورَهُ

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • im Falle seiner Verhinderung
          في حال تعذر حضوره
          more ...
        • rufen (v.) , {rief ; gerufen}
          طَلَبَ
          more ...
        • das Geheiß (n.)
          طلب
          more ...
        • bestellen (v.) , {bestellte ; bestellt}
          طَلَبَ
          more ...
        • bedingen (v.) , {bedingte ; bedingt / bedungen}
          طَلَبَ
          more ...
        • der Auftrag (n.) , [pl. Aufträge] , {law}
          طَلَب [ج. طلبات] ، {قانون}
          more ...
        • das Antragsformular (n.) , [pl. Antragsformulare]
          طَلَب
          more ...
        • die Aufforderung (n.) , [pl. Aufforderungen]
          طَلَب [ج. طلبات]
          more ...
        • auffordern (v.) , {forderte auf / aufforderte ; aufgefordert}
          طَلَبَ
          more ...
        • ansuchen (v.) , {suchte an / ansuchte ; angesucht}
          طَلَبَ
          more ...
        • das Ansinnen (n.) , [pl. Ansinnen]
          طَلَب [ج. طلبات]
          more ...
        • wählen (v.) , {wählte ; gewählt}, {comp.}
          طَلَبَ {كمبيوتر}
          more ...
        • angehen (v.) , {ging an / anging ; angegangen}
          طَلَبَ
          more ...
        • anfordern (v.) , {forderte an / anforderte ; angefordert}
          طَلَبَ
          more ...
        • abverlangen (v.) , {verlangte ab / abverlangte ; abverlangt}
          طَلَبَ
          more ...
        • die Bitte (n.) , [pl. Bitten] , {comm.}
          طَلَب [ج. طلبات] ، {اتصالات}
          more ...
        • j-n um etw. bitten (v.)
          طَلَبَ
          more ...
        • die Bittschrift (n.) , [pl. Bittschriften]
          طَلَب [ج. طلبات]
          more ...
        • die Portion (n.) , [pl. Portionen]
          طَلَب
          more ...
        • die Petition (n.) , [pl. Petitionen]
          طَلَب
          more ...
        • nachsuchen (v.) , {suchte nach / nachsuchte ; nachgesucht}
          طَلَبَ
          more ...
        • liquidieren (v.)
          طَلَبَ
          more ...
        • verlangen (v.) , {verlangte ; verlangt}
          طَلَبَ
          more ...
        • suchen (v.) , {suchte ; gesucht}
          طَلَبَ
          more ...
        • ersuchen (v.)
          طَلَبَ
          more ...
        • das Gesuch (n.) , [pl. Gesuche]
          طَلَب [ج. طلبات]
          more ...
        • die Forderung (n.) , [pl. Forderungen]
          طَلَب [ج. طلبات]
          more ...
        • j-n um etw. ersuchen (v.)
          طَلَبَ
          more ...
        • die Erlaubins (n.)
          طَلَب
          more ...
        • einholen (v.) , {holte ein / einholte ; eingeholt}
          طَلَبَ
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Verhaftungen im Morgengrauen von bekannten Journalisten, Geschäftsleuten und Professoren, die man auch schlicht zu einem Gespräch ins Präsidium hätte bitten können, führten bald zu dem Verdacht, die Regierung befinde sich auf einem Rachefeldzug gegen alle politischen Gegner, weit über das Umfeld möglicher Verschwörer hinaus.
          كما أنَّ عمليات اعتقالات الصحفيين المعروفين ورجال الأعمال وأساتذة الجامعات التي كانت تتم عند مطلع الفجر، هذه الاعتقالات التي كان من الممكن تفاديها من خلال طلب حضور الأشخاص الذين كان يتم اعتقالهم إلى مكاتب الشرطة، أدَّت بعد فترة قصيرة إلى الشكِّ في أنَّ الحكومة تقوم بحملة انتقام من جميع المعارضين السياسيين - حملة تمتد إلى ما هو أبعد من مقاضاة المتآمرين المحتملين.
        • Es freut mich, dass lhr meiner Aufforderung gefolgt seid...
          انا سعيد لانك استلمت تقرير طلب الحضور وكنت قادرة على-
        • Cronus bat mich, zu ihm zu kommen.
          كرونوس طلب حضورى
        • Hammond bat mich ohne Grund zu sich.
          جنرال هاموند طلب منى الحضور لكن لم يقل لماذا
        • Vielleicht ist es Gott, der hier runter kommen sollte,... und uns um Vergebung bitten sollte.
          !ربما يجب على الآب الحُضور هنا وطلب غُفراننا
        • Bei uns organisieren die Klassen selber Spendenaktionen.
          منذ متى سمعت عن حصة العلوم والطلبة يحرصون على حضورها؟
        • Oh. Er hat ein paar Meeresbiologen die vorbeikommen und sich das ansehen.
          طلب حضور بعض علماء الأحياء البحرية ليلقوا نظرة
        • Habt ihr ihn nicht etwa in des Königs Privatgemach eingeladen ?
          الم يكن هو ,عن طريق دعوتك، طـُلب منه الحضور لمخدعِ الملكَ؟
        • Wurde er denn nicht auf deine Einladung hin in des Königs Schlafzimmer gebeten?
          الم يكن هو ,عن طريق دعوتك، طـلب منه الحضور لمخدعِ الملك؟
        • Unser Vorgesetzter hat uns gebeten, ihn hier zu vertreten.
          حسناً , المفتش طلب منا الحضور
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)