Keine exakte Übersetzung gefunden für مُتَقَابِلٌ


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مُتَقَابِلٌ

Spanisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • ¿Hace cuánto que no nos sentábamos juntas así?
    كم مضى من أن جلسناَ متقابلين هكذا ؟
  • En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
    وعموما، فقد تحلت القوات المتقابلة بروح التعاون وضبط النفس.
  • Siempre reacomoda los cuerpos, pero esto es diferente.
    دائما يجعل الابدان متقابلة لكن بشكل غير مفهوم
  • los carritos giratorios y luego esa que da vueltas cuando tienes la espalda contra la pared y después el suelo se desvanece bajo tus pies.
    ...وهو جيد الطريقة المتقابلة، وثم تلك التي تجعلكِ تدورين
  • La lucha contra la desigualdad exige un esfuerzo por alcanzar un equilibrio entre muchas fuerzas socioeconómicas complejas y contrapuestas.
    وتتطلب معالجة انعدام المساواة بذل جهود لتحقيق توازن بين الكثير من القوى الاجتماعية - الاقتصادية المتداخلة والمتقابلة.
  • Deberán colocarse en los dos lados verticales opuestos del bulto y señalar correctamente hacia arriba.
    ويظهر السهمان على جانبين رأسيين متقابليـن من جوانب الطرد ويتجهان في الاتجاه العمودي الصحيح.
  • La relación de mis padres se caracteriza... por la tenacidad y la lealtad, el mal genio y los opuestos.
    واحده من أعند ...و أشد ولاء ذات المزاج الساخن و الأقطاب المتقابله
  • Haz dos columnas, una anti- obstruccionismo, otra trabajos limpios, porque ahora son contrarias.
    قم بعمل عمودين، واحد مَع المماطلة السياسية، واحد بالوظائفِ النظيفةِ، لأنهم الآن متقابلين
  • Artefactos originales, espejo biselado, un amplio espacio en la ducha por si quisieran... tener una fiesta.
    انه الحوض الأصلي الاضافات الاصلية المرايا المتقابلة و مكان استحمام عمودي كبير
  • La mayoría de los incidentes tuvieron lugar en zonas en que las fuerzas contrapuestas están cerca una de la otra, particularmente en la ciudad de Nicosia.
    وقد حدث معظم هذه الحوادث في مناطق لا تفصل فيها بين القوات المتقابلة سوى مسافة صغيرة، وبخاصة في مدينة نيقوسيا.