Keine exakte Übersetzung gefunden für سرياني


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • ¿Con eso se le irá el dolor?
    سيعاود الدّم سريانه مجدّداً
  • Podemos ver en este momento al Patriarca de Antioquía de los Sirios... ...Simon Al Shuriani, prefecto de la congregación de Iglesias Orientales.
    والآن يمكننا أن نرى ...بطريرك أنطاكية السرياني ،)سيمون السرياني) .عميد تجمع الكنائس الشرقية
  • No obstante, este principio debe ser aplicable a las prácticas de la mayoría y de las minorías.
    غير أن هذا ينبغي سريانه على ممارسات كل من الأغلبيات والأقليات.
  • El componente militar siguió vigilando activamente la cesación del fuego, que está en vigor desde el 6 de septiembre de 1991.
    وواصل العنصر العسكري بنشاط رصد وقف إطلاق النار الذي بدأ سريانه منذ 6 أيلول/ سبتمبر 1991.
  • Varios participantes estimaron que este criterio sólo debe aplicarse a los recursos efectivos.
    ورأى كثيرون أن هذا الشرط ينبغي أن يقتصر سريانه على الطعون الفعلية.
  • Fue aprobado por el Uruguay por Ley No. 17.750, que entró en vigor el 30 de abril del 2004.
    اعتمد بالقانون رقم 17750 الذي بدأ سريانه في 30 نيسان/أبريل 2004.
  • Ese acuerdo entró en vigor en 1999 y se amplió de forma más detallada en marzo de 2002.
    بدأ سريانه في 1999، وأدخل عليه المزيد من التفصيل في آذار/مارس 2002.
  • El representante de El Salvador dijo que la ley de la competencia de su país entraría en vigor en 2006.
    وقال ممثل السلفادور إن قانون المنافسة في بلده سيبدأ سريانه في عام 2006.
  • Con financiación del PNUD, la UNAMI encargó la impresión de 3.787.420 ejemplares del proyecto de constitución en árabe, kurdo, turkmeno y siriaco (2.507.900 en árabe, 904.520 en kurdo, 250.000 en turkmeno y 125.000 en siriaco).
    وبتمويل من البرنامج الإنمائي، قامت البعثة بالترتيب لطباعة 420 787 3 نسخة من مشروع الدستور باللغات العربية والكردية والتركمانية والسريانية (900 507 2 بالعربية، و520 904 بالكردية، و000 250 بالتركمانية، و000 125 بالسريانية).
  • En 2003 se aprobó un quinto Protocolo, relativo a la cuestión de los restos de explosivos de guerra, que esperamos pronto entre en vigor.
    وشهدت سنة 2003 اعتماد بروتوكول خامس بشأن مخلفات الحرب من المتفجرات، نأمل في أن يبدأ سريانه قريبا.