Keine exakte Übersetzung gefunden für pisces

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • • Despliegue del proyecto PISCES en Torkham.
    • نشر مشروع النظام في طورخام.
  • • Despliegue del proyecto PISCES en Sust.
    • نشر مشروع النظام في سوست.
  • "Pisces: Tenga cuidado en el trabajo hoy."
    " الحوت : كن حذرا في العمل اليوم "
  • • Despliegue del proyecto PISCES en Turbat y Pasni.
    • نشر مشروع النظام في توربات وباسني.
  • El sistema PISCES se aplicó inicialmente en 1997 en los aeropuertos de Karachi e Islamabad.
    لقد تم نشر النظام المؤمن للمقارنة والتقييم لتحديد الهوية بصورة مبدئية في مطاري كراتشي وإسلام آباد في عام 1997.
  • Estado del Sistema de Comprobación y Evaluación Fiables de la Identificación Personal (PISCES) en todo el país
    حالة مواقع نشر النظام المؤمن للمقارنة والتقييم لتحديد الهوية على نطاق القطر
  • Pregunta 1.6: El Pakistán ha indicado que estaba introduciendo paulatinamente el Sistema de Comprobación y Evaluación Fiables de la Identificación Personal (PISCES) en todos los aeropuertos y puertos marítimos internacionales.
    س - 1 - 6 - أشارت باكستان إلى أنها بصدد تنفيذ نظام مؤمّن للمقارنة والتقييم لتحديد الهوية في جميع المطارات والموانئ البحرية الدولية في إطار برنامج تدريجي.
  • A esos fines, el Gobierno ha recibido apoyo internacional para instalar un sistema informático (electrónico) en el aeropuerto nacional y en otros puntos fronterizos terrestres conocido como PISCES (sistema de comprobación y evaluación fiables de la identificación personal).
    وتحقيقا لهذا الغرض، تلقت الحكومة دعما دوليا لتركيب نظام حاسوبي (إلكتروني) في المطار الوطني وغيره من الحدود البرية، ويُعرف النظام باسم نظام المقارنة والتقييم المأمونين لتحديد الهوية الشخصية (PISCES).
  • Sírvase facilitar información actualizada sobre el estado de aplicación del sistema PISCES y la eficacia que ha tenido hasta la fecha para evitar que entren al Pakistán, y salgan de él, personas de las que se sospecha que han cometido actos de terrorismo o proporcionado apoyo al terrorismo o a actividades delictivas conexas.
    وتود لجنة مكافحة الإرهاب أن تزودها باكستان بمعلومات مستكملة عن تقدم تنفيذ النظام وفعاليته حتى الآن في منع الدخول إلى باكستان والخروج منها بالنسبة للأشخاص المشتبه في ارتكابهم لأعمال إرهابية أو في تقديمهم الدعم للإرهاب والأنشطة الإجرامية ذات الصلة.
  • En marzo de 2004, con la firma de un memorando de intenciones entre Tailandia y los Estados Unidos, se puso en marcha el sistema de comprobación y evaluación fiables de la identificación personal (PISCES), un programa de fortalecimiento de las medidas de inmigración que podría servir de núcleo para la implantación en todo el país de un sistema de control de fronteras para un programa de represión del terrorismo.
    وفي آذار/مارس 2004، أدى توقيع مذكرة النوايا بين تايلند والولايات المتحدة إلى تفعيل نظام المقارنة والتقييم المأمونين لتحديد الهوية الشخصية، وهو برنامج لتعزيز تدابير الهجرة يمكن أن يشكل نواة على نطاق البلد بأجمعه لنظام لمراقبة الحدود ضمن برنامج منع الأنشطة الإرهابية.