Keine exakte Übersetzung gefunden für godet

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • En la misma sesión, el Sr. Godet respondió a las preguntas formuladas y presentó sus observaciones finales.
    وخلال الجلسة ذاتها، رد السيد غوديه على الأسئلة المطروحة وقدم ملاحظاته الختامية.
  • Sr. Blaise Godet*, Sr. Jean-Daniel Vigny**, Sra. Annyssa Bellal, Sra. Jeannie Volken, Sra. Anh Thu Duong, Sra. Esther Keimer, Sra. Natacha Cornaz, Sr. Jean-Daniel Bieler.
    السيد شري بابو شكيتان سيرفانسنغ*، السيد محمد إقبال لاتونا، السيدة رينا ويلفرد رين.
  • Embajador Baha Hussain Al-Shibib del Iraq, el Embajador Kairat Abusseitov de Kazajstán, el Embajador Dato Hsu King Been de Malasia, el Embajador Wegger Strommen de Noruega, la Embajadora Elizabeth Astete Rodríguez del Perú, el Embajador Bashar Ja'afari de la República Árabe Siria, el Embajador Blaise Godet de Suiza, el Embajador Samir Laidi de Túnez y el Embajador John Freeman del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.
    واسمحوا لي أيضاً أن أرحّب ترحيباً حاراً بزملائنا الجدد الذين تولوا مسؤولية تمثيل حكومات بلدانهم في المؤتمر، وهم السيد إدريس الجزائري سفير الجزائر، والسيد مكارم ويبيسونو سفير إندونيسيا، والسيد بهاء حسين الشبيب سفير العراق، والسيد خيرات أبو سيتوف سفير كازاخستان، والسيد داتو هسو كنغ بين سفير ماليزيا، والسيد فييغر سترومن سفير النرويج والسيدة إليزابيث استيتي رودريغِس سفيرة بيرو، والسيد بشار جعفري سفير الجمهورية العربية السورية، والسيد بليز غوديه سفير سويسرا، والسيد سمير ليدي سفير تونس، والسيد جون فريمان سفير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
  • En la 11ª sesión, el 6 de diciembre de 2006, el Sr. Blaise Godet (Suiza), Vicepresidente del Consejo, en su calidad de Facilitador de la serie de sesiones dedicadas al procedimiento de denuncia dentro del Grupo de Trabajo encargado de la aplicación del párrafo 6 de la resolución 60/251 de la Asamblea General, presentó información actualizada sobre los progresos realizados durante el primer período de sesiones del Grupo de Trabajo (A/HRC/3/5, titulado "Conclusiones preliminares del Facilitador" y A/HRC/3/CPR.3, titulado "Summary of the discussion prepared by the Secretariat"), establecido de conformidad con la decisión 1/104 del Consejo, de 30 de junio de 2006.
    في الجلسة الحادية عشرة التي عُقدت في 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، قام السيد بليز غوديه (سويسرا)، نائب رئيس المجلس بصفته الميسّر للجزء المتعلق بإجراء الشكاوى للفريق العامل المعني بتنفيذ أحكام الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 60/251، بعرض آخر المعلومات عن التطور المحرز خلال الدورة الأولى للفريق العامل (انظر الوثيقة A/HCR/3/5 المعنونة " الاستنتاجات الأولية للميسِّر والوثيقة A/HCR/3/CRP.3 المعنونة "موجز المناقشة من إعداد الميسر")، المنشأ بموجب مقرر مجلس حقوق الإنسان 1/104 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006.