Keine exakte Übersetzung gefunden für Phishing

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Varios Estados mencionaron delitos relacionados con la práctica de “phishing” y conductas análogas.
    وأبلغت عدة دول عن جرائم مرتبطة "بالتصيد الاحتيالي" عبر الحواسيب وتصرفات مماثلة.
  • Demasiados para ser una técnica de phishing. Creemos que fue un virus.
    تلك مساومات كثيرة بتقنيات التصيّد الكلاسيكيّة - نعتقد أنّه فيروس حاسوبي -
  • Las leyes vigentes sobre fraude económico podrían aplicarse a la práctica de phishing* si pudiera establecerse que la información obtenida tenía un valor pecuniario.
    وقد تنطبق التشريعات القائمة بشأن الاحتيال الاقتصادي على تصرفات مثل "التصيد الاحتيالي" إذا ثبت أن المعلومات المحدِّدة للهوية التي حُصل عليها عن طريق الخداع لها قيمة فعلا.
  • Se informó de otra tendencia de la delincuencia informática, a saber, la combinación de diferentes actos delictivos para cometer el mismo delito (por ejemplo, la combinación de “phishing”, la utilización de identidades falsas y la extorsión).
    وأُبلغ أيضا بأن من الاتجاهات الأخرى في الجرائم الحاسوبية الجمع بين أفعال إجرامية مختلفة لتدعيم النشاط الإجرامي نفسه (على سبيل المثال، الجمع بين "التصيّد الاحتيالي" واستعمال الهويّات المزيّفة والابتزاز).
  • Además, como en algunos países la brecha digital se estaba cerrando rápidamente, los consumidores se estaban volviendo más vulnerables a delitos como el fraude en el comercio electrónico, el “phishing” y el fraude en las subastas en línea.
    إضافة إلى ذلك، فإنه بسبب السرعة في انغلاق الفجوة الرقمية في بعض البلدان، بات المستهلكون أكثر عرضة لجرائم مثل الاحتيال في التسويق عن بعد و"التصيد الاحتيالي" والاحتيال في المزادات بالاتصال الحاسوبي المباشر.
  • El método más utilizado era el de phishing o pharming, en el que mediante engaño los delincuentes persuadían a los usuarios de las redes informáticas de proporcionarles el nombre de usuario, la contraseña y demás información de identificación electrónica.
    ويعتبر "التصيد الاحتيالي" (phishing) أو "التوجيه الاحتيالي" (pharming) أكثر المكائد الاحتيالية شيوعا في هذا المجال، حيث ينخدع مستخدمو الشبكات الحاسوبية ويقدمون للجناة أسماء الاستخدام وكلمات السر وغيرها من المعلومات الإلكترونية المحددة للهوية.
  • Un Estado comunicó los resultados de una investigación realizada en varios sitios web que se utilizaban para la práctica de phishing, según los cuales el número de esos sitios se había triplicado entre 2005 y 2006.
    وذكرت دولة أنها أجرت بحثا عن عدد من مواقع الإنترنت المستخدمة في "التصيد الاحتيالي"، خلص إلى أن عددها ازداد ثلاثة أضعاف من عام 2005 إلى عام 2006.
  • En él se pide a la víctima que revele información personal, y ésta se reúne por el delincuente para su utilización ulterior con objeto de cometer fraudes u otros delitos económicos ( “phishing”);
    ويقوم المجرم بتجميع المعلومات الشخصية من أجل استخدامها فيما بعد لارتكاب الغش أو أي شكل أخر من أشكال الجريمة الاقتصادية (ويسمى هذا النشاط ”التصيد“)؛
  • Se informó de otra tendencia de la delincuencia informática, a saber, la combinación de diferentes actos delictivos para la comisión del mismo delito (por ejemplo, la combinación de “phishing”, la utilización de identidades falsas y la extorsión).
    وأُبلغ أيضا بأن من الاتجاهات الأخرى في الجرائم ذات الصلة بالحاسوب ظهور عدة أفعال إجرامية مجتمعة معا في تدعيم العمليات الإجرامية نفسها (ومن ذلك على سبيل المثال الجمع بين "التصيّد الاحتيالي" واستعمال الهويّات المزيّفة والابتزاز).
  • La “pesca” de información o “phishing” (o inundación de mensajes supuestamente de origen conocido (spoofing spam)) es la creación de mensajes de correo electrónico con páginas web diseñadas en forma similar a sitios de consumidores existentes.
    ومن خلال خفض سرعة النفاذ إلى هذه المواقع الشبكية أو تقييد النفاذ إليها، كلف هذا الفتى أصحاب هذه الشركات مئات الملايين من الدولارات بسبب ضياع الصفقات وعدم الاستفادة من السوق، فضلا عن تكاليف تحسين نظم الأمن.