Keine exakte Übersetzung gefunden für E-Region

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch E-Region

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Imagen E 1. Región de Lachin.
    الصورة E 1: أرض لاتشين.
  • - Personas jurídicas de la Federación de Rusia adquieren bienes mobiliarios e inmobiliarios en las regiones secesionistas;
    - تحصل كيانات قانونية في الاتحاد الروسي على ملكية أصول وأراض في المناطق الانفصالية؛
  • Por consiguiente, la SADC seguirá promoviendo la celebración de elecciones libres e imparciales en la región.
    ولذلك ستواصل الجماعة تشجيع إجراء الانتخابات الحرة والنزيهة في المنطقة.
  • Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.
    وفي الوقت نفسه، سيتعين إيجاد حلول سياسية للمناطق المهمشة وغير المستقرة الأخرى، مثل دارفور وغيرها من المناطق.
  • Su Gobierno apoya el mandato humanitario del OOPS por considerarlo necesario para la estabilidad de la región e insta a otros países a aumentar sus contribuciones.
    وأعرب عن تأييد حكومته لولاية الوكالة الإنسانية، لأنها تعتبرها ضرورية لاستقرار المنطقة، وتحث حكومته البلدان الأخرى على زيادة تبرعاتها.
  • Ese análisis se utilizó como instrumento para actividades de promoción, sensibilizar acerca del VIH/SIDA en la región e influir en las personas encargadas de formular políticas.
    وقد استُخدم هذا التحليل أداة للدعوة، من أجل تعزيز الوعي بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في المنطقة ومن أجل التأثير في مقرري السياسات.
  • e) En algunas regiones se amplían las actividades de prevención y de tratamiento y rehabilitación, pero en otras se estancan o retroceden;
    (ﻫ) تحقق أنشطة الوقاية من تعاطي المخدرات وعلاج المدمنين واعادة تأهيلهم تقدما في بعض المناطق، ولكنها تتباطأ أو تتناقص في مناطق أخرى؛
  • El formato de los exámenes y evaluaciones regionales puede variar de región en región e incluir acontecimientos diversos, tales como conferencias, cursillos, reuniones de expertos y seminarios.
    وقد تختلف أشكال عمليات الاستعراض والتقييم الإقليمية من منطقة إلى أخرى وقد تشمل مناسبات عديدة مثل المؤتمرات وحلقات العمل واجتماعات الخبراء والحلقات الدراسية.
  • El valor añadido por el Comité Ejecutivo es promover la cooperación Sur-Sur en todas las regiones e identificar las enseñanzas extraídas de las experiencias pertinentes.
    والفائدة التي أضافتها اللجنة التنفيذية هي تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب على نطاق المناطق وتحديد دروس مستخلصة من التجارب ذات الصلة على نطاق المناطق.
  • e) En algunas regiones se celebrarán talleres para poner en manos de los representantes de los países de cada región la información obtenida con las directrices.
    (ﻫ) ستُنظَّم في عدد من المناطق حلقات عمل لإبلاغ ممثلي البلدان في كل منطقة بالمعلومات الواردة في المبادئ التوجيهية.