Keine exakte Übersetzung gefunden für وبالعكس

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وبالعكس

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
    ولا يمكن تحقيق التنمية بدون الأمن، وبالعكس.
  • Ton vice c'est l'exhibitionnisme, pas la drogue.
    وامض على الأمهات الشابات وبالعكس ، وليس المخدرات.
  • Inversement, c'est dans ces circonstances seulement que les projets de paragraphes 4 et 5 ne s'appliqueraient pas.
    وبالعكس، لن ينطبق مشروعا الفقرتين 4 و5 في تلك الظروف وحدها.
  • Bien au contraire, il est clair que le but visé par les dirigeants chypriotes grecs est l'étranglement total de la population chypriote turque par un nouveau durcissement des conditions de son isolement.
    وبالعكس، من الواضح أن هدف قيادة القبارصة اليونانيين هو الخنق الكامل للقبارصة الأتراك بزيادة تشديد عزلتهم.
  • Par contre, quand c'est l'homme qui fait la demande, le consentement par écrit de sa femme n'est pas exigé.
    وبالعكس، عندما يتقدم الرجل بالطلب لا تلزم موافقة كتابية من زوجته.
  • g) En faisant à la Commission des propositions sur la façon dont elle pourrait aider la Sous-Commission à améliorer ses travaux et vice-versa;» (par. 10).
    (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية، وبالعكس"؛ (الفقرة 10).
  • À Brazzaville, les marchandises sont transbordées sur des moyens de transport fluviaux (et inversement).
    ويتم بعد ذلك تعقيب شحن البضائع من السكك الحديدية إلى النقل بالطرق المائية (وبالعكس) في برازافيل.
  • En revanche, dans la présente affaire, aucun des requérants n'était présent lorsque les remarques ont été faites pendant le défilé commémoratif.
    وبالعكس من ذلك لم يكن أي من مقدمي الالتماس حاضرا لما أبديت الملاحظات أثناء مسيرة الذكرى.
  • g) En faisant à la Commission des propositions sur la façon dont elle pourrait aider la Sous-Commission à améliorer ses travaux et vice-versa;
    (ز) تقديم مقترحات إلى اللجنة حول الطريقة التي تستطيع بها مساعدة اللجنة الفرعية، وبالعكس؛
  • En revanche, un titre court est approprié pour une convention très générale telle que la Convention de Vienne sur le droit des traités.
    وبالعكس، فإن العنوان القصير مناسب لاتفاقية شاملة مثل اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.