Keine exakte Übersetzung gefunden für مَابُوتُو


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • 1988-1991 Conseiller, ambassade du Zimbabwe, Maputo.
    1988-1991 مستشار، سفارة زمبابوي في مابوتو
  • 1985-1988 Premier Secrétaire, ambassade du Zimbabwe, Maputo.
    1985-1988 سكرتير أول، سفارة زمبابوي، مابوتو
  • Accueille avec satisfaction la Déclaration de Maputo sur l'intégration du Secrétariat du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique dans les structures de l'Union africaine;
    ترحب بإعلان مابوتو بشأن إدماج أمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في هياكل الاتحاد الأفريقي؛
  • Par exemple, en 1996, le tribunal de Maputo n'a été saisi que de deux cas de tels sévices.
    فمحكمة مدينة مابوتو على سبيل المثال لم تتلق في عام 1996 سوى حالتين.
  • Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).
    وافتتحت 4 عيادات للرعاية الصحية في كيليمان و 6 في مابوتو.
  • - Plantation d'arbres fruitiers et d'arbres d'agrément pour combattre l'érosion et contribuer à la production de bois de chauffe à Marracuene (province de Maputo).
    □ زراعة الأشجار المثمرة والمظللة لمكافحة تآكل التربة والمساعدة في أنتاج حطب التدفئة في ماراكوين (مقاطعة مابوتو).
  • Elle a donné des précisions sur l'appui fourni par le Fonds aux pays africains pour leur permettre de mettre en œuvre le Plan d'action de Maputo.
    وقدمت تفاصيل عن دعم الصندوق للبلدان الأفريقية من أجل تنفيذ خطة عمل مابوتو.
  • Les Parties, séparément et, s'il y lieu, conjointement, prennent toutes les mesures nécessaires à la protection et à la préservation des écosystèmes de l'Incomati et du Maputo.
    تقوم الأطراف إفراديا، أو مجتمعة عند الاقتضاء، باتخاذ جميع تدابير حماية وحفظ الأنظمة الإيكولوجية لمجريي إنكوماتي ومابوتو المائيين.
  • Dans la zone méridionale, les groupes ethniques dominants sont les Rongas, les Changanas, les Chopes et les Bitongas qui sont présents dans les provinces de Maputo, de Gaza et d'Inhambane.
    وفي جنوب موزامبيق، فإن المجموعات الإثنية السائدة هي مجموعات الرونغا، والتشانغانا، والتشوبي، والبيتونغا في مقاطعات مابوتو، وغازا، وإنهامباني، على التوالي.
  • Les délégations ont remercié le FNUAP pour le soutien qu'il a apporté à la session extraordinaire sur la santé procréative de l'Union africaine, et accueilli avec satisfaction le Plan d'action de Maputo pour 2007-2010.
    وأعربت الوفود عن شكرها للصندوق لدعمه لدورة الاتحاد الأفريقي الاستثنائية عن الصحة الإنجابية ورحبت بخطة عمل مابوتو للفترة 2007-2010.