Keine exakte Übersetzung gefunden für متمحور


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch متمحور

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • iii) Populations autochtones, technologies de l'information et des communications et développement fondé sur le territoire;
    '3` الشعوب الأصلية والتنمية المتمحورة حول الأقاليم وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
  • L'évaluation est une partie essentielle des approches fondées sur les droits et de la gestion axée sur les résultats, propres à encourager la bonne gouvernance.
    ويشكـل التقييم جزءا أساسيا من النـُّـهـج المتمحـورة حـول الحقوق والإدارة المتمحورة حول النتائج، مـمـا يعـزز الحكم الرشيد.
  • On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.
    يعرض هذا الباب الأدلة المستمدة من التقييمات المتمحورة حول أهداف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • • De placer les droits de l'homme au cœur des stratégies de lutte contre la traite des êtres humains et d'adopter une démarche centrée sur les victimes;
    - جعل حقوق الإنسان في صلب استراتيجيات مكافحة ذلك الاتجار واعتماد نهج متمحور حول الضحية؛
  • Le Comité note que, de façon générale, le mandat semble axé sur les audits.
    وتنوه اللجنة إلى أن الاختصاصات، بوجه عام، تبدو متمحورة حول مراجعة الحسابات.
  • Je pense que ce groupe de travail devrait également servir une approche opérationnelle plus efficace et axée sur le terrain.
    أعتقد أنه ينبغي للفريق العامل أن يكون أداة لتعزيز النهج التشغيلي المتمحور حول العمل في الميدان.
  • Or cette approche centrée sur l'homme du progrès et du développement social n'est pas encore réalisée dans les faits.
    ولا تزال هناك حاجة إلى بلوغ هذا النهج المتمحور حول البشر إزاء التقدم الاجتماعي والتنمية.
  • Tout ce qui compte c'est ce que tu portes et qui est avec qui et montrer ton petit ami.
    أصبحت دائماً : متمحوره حول ما تلبس ...و مع من تتسكعين ، و
  • S'inspirant des initiatives existantes, le Partenariat permettra à l'Asie et à l'Afrique de conjuguer leurs ressources et leur savoir-faire au service d'un développement axé sur l'homme.
    وبالبناء على المبادرات القائمة، فإن الشراكة ستسمح لآسيا وأفريقيا بتجميع موارد وخبرات كل منهما من أجل التنمية المتمحورة حول الإنسان.
  • - La réforme du secteur de la sécurité doit être axée sur les personnes, et viser aussi bien l'échelon local que national.
    - يجـب أن يكون هذا الإصلاح عملية متمحـورة حول البشـر وتحدث على الصعيد المحلي، فضلا عن الصعيد الوطني.