Keine exakte Übersetzung gefunden für patto


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Comment tu vas, Pato ?
    باتو كيف حالك؟
  • Salut, Pato, ça va ? Merci d'être venu.
    مرحباً باتو، كيف حالك؟
  • Patooie. On ne porte pas de Stetson, Sheldon.
    لن نقوم بارتداء قبعات رعاة (البقر (شيلدن
  • 1985, p. 31 et 32; G. Gaja, «Le reserve al Patto sui diritti civili e politici e il diritto consuetudinario», Riv.
    1985، الصفحتان 31-32؛ أوG. Gaja, "Le reserve al Patto sui diritti civili e politici e il diritto consuetudinario", (Riv.
  • M. Pato (Togo) dit que les nouvelles technologies de l'information et des communications ont permis au public de la plupart des pays du monde d'assister en direct au Sommet mondial sur le site de l'ONU sur la Toile.
    السيد باتو (توغو): قال إن التكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصالات قد مكنت الجمهور من مشاهدة التغطية المباشرة لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 في معظم بلدان العالم على موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية.
  • M. Coccia, op. cit. note 34, p. 31 et 32; G. Gaja, « Le reserve al Patto sui diritti civili e politici e il diritto consuetudinario », Riv. 1996, p. 451 et 452; P.-H.
    انظر بصفة خاصة M. Coccia المرجع السالف الذكر، الحاشية 34 أعلاه، الصفحتان 31-32؛ أو G. Gaja, "Le reserve al Patto sui diritti civili e politici e il diritto consuetudinario", Rivista di diritto internazionale (Riv.
  • note 205, p. 31; Giorgio Gaja, «Le reserve al Patto sui diritti civili e politici e il diritto consuetudinario», Riv. 1996, p. 451 ou G. Teboul, op. cit. note 196, p. 711 à 714.
    50؛ أو M. Coccia، المرجع المذكور، الحاشية 25 أعلاه، الصفحة 31؛ أو G.iorgio Gaja, "Le Reserve al Patto sui diritti civili e politici e il diritto consuetudinario"، مجلة القانون الدولي، 1996، الصفحة 451 أو G. Teboul، المرجع المذكور، الحاشية 196، الصفحات 711-714.
  • M. Pato (Togo) dit que son pays, convaincu que la défense et la promotion des droits de l'homme doivent dépasser le cadre de la rhétorique et des subjectivités politiques, a été le premier en Afrique à se doter d'une Commission nationale des droits de l'homme.
    وأعربت عن أسف الوفد الأرميني لاحتواء تقرير الأمين العام على هذه المغالطات.