Keine exakte Übersetzung gefunden für narrar


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Ms. Vargas, Nara Mirei (Vice-Chair/Rapporteur) (Republic of Panama)
    السيدة فارغاس، نارا ميري (نائبة الرئيس/مقررة) (جمهورية بنما)
  • À cette même séance, il a chargé Mme Nara Vargas (Panama), Vice-Présidente, de faire aussi fonction de Rapporteur.
    وفي الجلسة نفسها، عينت اللجنة السيدة نارا فرغاس (بنما)، نائبة الرئيس لتعمل أيضاً مقررة.
  • Lorsque mon père me narra la nature du lien entre elle et Dominic Vizakna, je fus ébahi de la savoir si décadente.
    عندما اخبرني والدي للمرة الاولى عن طبيعة علاقتها المتبادلة مع دومنيك فيزكان لم اصدق انها قادرة على مثل هذا الانحطاط
  • À sa 1re séance, le 18 octobre, le Comité a élu par acclamation Mme Lawrence Townley-Smith (Canada), M. Mohamed Badraoui (Maroc), Mme Nara Vargas (Panama) et M. Norbu (Arabie saoudite) Vice-Présidents.
    وفي الجلسة الأولى المعقودة يوم 18 تشرين الأول/أكتوبر، انتخبت اللجنـة بالتزكية السيدة لاورنس تاونلي - سميث (كندا،) والدكتور محمد بدراوي (المغرب)، والسيدة نارا فرغاس (بنما)، والسيد نوربو (المملكة العربية السعودية) نواباً للرئيس.
  • Un projet portant sur la préparation de projets et le renforcement des capacités d'appui au programme visant à améliorer le système d'approvisionnement en eau dans la province du Sind est actuellement exécuté en partenariat avec le Programme de coopération technique de la FAO en vue d'améliorer l'efficacité, la fiabilité et la distribution équitable du réseau d'irrigation dans les trois agences de bassin (Ghotki, Nara et Left Bank).
    بالاشتراك مع برنامج التعاون التقني للمنظمة، يجري تنفيذ مشروع حول ”إعداد المشروعات وبناء القدرات لدعم برنامج تحسين قطاع المياه في مقاطعة السند“. ويسعى المشروع إلى تحسين كفاءة وموثوقية وعدالة توزيع مياه الري في مناطق مجالس المياه الثلاث، غوتكي، ونارا، والضفة اليسرى.
  • À la même séance, Mme Terukio Usui, enseignante à l'Université de Nara et Présidente de l'Association japonaise pour les systèmes d'information géographique, a présenté une communication (E/CONF.95/6/IP.20) intitulée « Infrastructure nationale de données spatiales du Japon : évolutions et défis à relever », dans laquelle elle soulignait que le séisme survenu à Kobé avait contribué à mieux faire connaître l'infrastructure nationale de données spatiales et à promouvoir son expansion au Japon.
    وفي الجلسة ذاتها، قدم تيروكو أوسوي، من جامعة نارا، باليابان، ورئيس اتحاد نظم المعلومات الجغرافية في اليابان، ورقة بعنوان ”الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات المكانية في اليابان: التطورات والتحديات“ E/CONF.95/6/IP.19)). وأكد في هذا العرض أن الزلزال الذي حدث في كوبي قد أدى إلى زيادة الوعي وانتشار الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات المكانية في اليابان.