Keine exakte Übersetzung gefunden für deliver


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Qui a vu Stand and Deliver ?
    "هل رأى أحدكم فيلم "ستاند أن دليفر
  • Internews Media Monitors Deliver on Gender Balance, 2004.
    وهذا التعريف للأسرة هو الذي سيُفرض بالإضافة إلى تدابير أخرى في القانون بحيث يرد "النص على الضمانات الأساسية لسلامة الأسرة باعتبارها الوحدة الاجتماعية والثقافية الأساسية في تيمور - ليشتي".
  • Tada. ♪ I will deliver, you know I'm a forgiver ♪
    (أظن انك نسيت شيئاً ما يا (فايث
  • Ces cartes de service pourron[t] aussi [ê]tre déliv[rées] sous forme de cachet appo[sé] sur les cartes déliv[rées] par l'organisation ».
    كما يجوز توفير تلك التراخيص في دمغة توضع على الوثائق التي تصدرها المنظمة``.
  • Equipping UNEP and its partners to deliver the Bali Strategic Plan to the full requires an incremental, systematic and strategic approach.
    وسيتم تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية خلال فترة السنتين 2006-2007 في إطار برنامج العمل المعتمد وكجزء لا يتجزأ منه.
  • Lakshmi Puri, «Towards a new trade “Marshall Plan” for least developed countries: How to deliver on the Doha development promise and help realize the UN Millennium Development Goals?» (UNCTAD/DITC/TAB/POV/2005/1).
    (2) لخشمي بوري، "نحو "خطة مارشال" جديدة في مجال التجارة لصالح أقل البلدان نمواً: كيف يمكن الوفاء بوعود الدوحة الخاصة بالتنمية والمساعدة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية التي وضعتها الأمم المتحدة؟" (UNCTAD/DITC/TAB/POV/2005/1).
  • ♪ Between the church and the river My love waits for me ♪ To stand and deliver the only promises That I've ever made ♪ I want to keep them now And I am not afraid ♪ And I won't let you go
    " بين الكنيسة والنهر حبي ينتظرني " " أقف لإيصال ما بنيت " " أريد الحفاظ عليهم الآن ولست خائفاَ "
  • C'est pourquoi elle accueille avec satisfaction le plan d'action mondial pour atteindre les Objectifs du Millénaire pour le développement et la campagne de l'Organisation mondiale de la santé « Deliver now ».
    وهي، لذلك، ترحب بخطة العمل العالمية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وحملة منظمة الصحة العالمية للتسليم الفوري.
  • Le projet d'accord type relatif aux interventions de secours humanitaires de l'Association du droit international stipule que « le Gouvernement de (l'État receveur) déliv[r]era au personnel de l'organisation des cartes de service attestant cette qualité.
    وينص مشروع الاتفاق النموذجي للقانون الدولي الطبي والإنساني لرابطة القانون الدولي على أن ''تزود حكومة (الدولة المتلقية) أفراد المنظمة بتراخيص العمل لهذه الغاية.
  • Une étude récente publiée par la CNUCED et intitulée «Towards a New Trade Marshall Plan for Least Developed Countries: How to Deliver on the Doha Development Promise and Help Realize the UN Millennium Development Goals?» contient des propositions visant à accroître la compétitivité des PMA.
    وفي دراسة حديثة نشرها الأونكتاد بعنوان "من أجل خطة مارشال جديدة للتجارة لأقل البلدان نمواً: كيفية الوفاء بوعود الدوحة الإنمائية والمساعدة على تحقيق أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية"، تم طرح عدد من الأفكار لتحسين قدرة أقل البلدان نمواً على المنافسة.