Keine exakte Übersetzung gefunden für cog

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch cog

Französisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • - Te lo van a coger. Me oìste ?
    أنـا أنتظر , أنت تدين لي
  • Les enfants eux-mêmes ont été encouragés à signaler de telles pratiques aux professionnels de la santé et autorités compétentes (CRC/C/KEN/CO/2; CRC/C/COG/CO/1).
    وجرى تشجيع الأطفال أنفسهم على القيام بدور نشيط في إبلاغ الأخصائيين الصحيين والسلطات المختصة بهذه الممارسات CRC/C/KEN/CO/2)؛ و CRC/C/COG/CO/1).
  • Il a également critiqué la situation des enfants autochtones en République du Congo, tout en reconnaissant que ce pays avait fait des efforts en vue d'adopter une loi en faveur des autochtones (CRC/C/COG/CO/1, par.
    كما أعربت عن قلقها إزاء حالة الأطفال من السكان الأصليين في جمهورية الكونغو، وإن أقرت بالتقدم الذي أُحرز فيما يتعلق بالموافقة على قانون بشأن الشعوب الأصلية في ذلك البلد (CRC/C/COG/CO/1، الفقرة 88).
  • Le Comité prend note avec satisfaction des réponses écrites à sa liste de points à traiter (CRC/C/COG/Q/1), lesquelles ont permis de mieux comprendre la situation des enfants en République du Congo.
    وتحيط اللجنة علماً، مع الارتياح، بالردود الخطية على قائمة المسائل التي أعدتها (CRC/C/COG/Q/1)، ما سمح بزيادة فهم أوضاع الأطفال في جمهورية الكونغو.
  • Le Comité a examiné le rapport initial de la République du Congo (CRC/C/COG/1) à ses 1177e et 1179e séances (voir CRC/C/SR.1177 et 1179), tenues le 19 septembre 2006, et a adopté les observations finales ci-après à sa 1199e séance, le 29 septembre 2006.
    نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية الكونغو (CRC/C/COG/1) في جلستيها 1177 و1179 (انظر CRC/C/SR.1177 و1179)، المعقودتين في 19 أيلول/سبتمبر 2006، واعتمدت في جلستها 1199 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2006، الملاحظات الختامية التالية:
  • À sa quarante-troisième session, le Comité était saisi des rapports ci-après, énumérés dans l'ordre de leur réception par le Secrétaire général: Bénin (CRC/C/BEN/2); Éthiopie (CRC/C/129/Add.8); Oman (CRC/C/149/Add.1); Sénégal (CRC/C/SEN/2); Jordanie (CRC/C/JOR/3); Irlande (CRC/C/IRL/2); République du Congo (CRC/C/COG/1); Kiribati (CRC/C/KIR/1); Danemark (CRC/C/OPSC/DNK/1); République arabe syrienne (CRC/C/OPSC/SYR/1); Samoa (CRC/C/WSM/1); Viet Nam (CRC/C/OPSC/VNM/1 et CRC/C/OPAC/VNM/1); Malte (CRC/C/OPAC/MLT/1); Kazakhstan (CRC/C/OPAC/KAZ/1); Swaziland (CRC/C/SWZ/1).
    وكانت التقارير التالية المذكورة حسب تاريخ تلقي الأمين العام لها معروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين: بنن (CRC/C/BEN/2)؛ وإثيوبيا (CRC/C/129/Add.8)؛ وعُمان (CRC/C/149/Add.1)؛ والسنغال (CRC/C/SEN/2)؛ والأردن (CRC/C/129/Add.9)؛ وآيرلندا (CRC/C/IRL/2)؛ وجمهورية الكونغو (CRC/C/COG/1)؛ وكيريباس (CRC/C/KIR/1)؛ والدانمرك (CRC/C/OPSC/DNK/1)؛ والجمهورية العربية السورية (CRC/C/OPSC/SYR/1)؛ وساموا (CRC/C/WSM/1)؛ وفييت نام (CRC/C/OPSC/VNM/1 وCRC/C/OPAC/VNM/1)؛ ومالطة (CRC/C/OPAC/MLT/1)؛ وكازاخستان (CRC/C/OPAC/KAZ/1)؛ وسوازيلند (CRC/C/SWZ/1).