Keine exakte Übersetzung gefunden für clemencia

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Je vais commencer par donner la parole à la représentante de la Colombie, l'Ambassadrice Clemencia Forero Ucros.
    وأود الآن أن أعطي الكلمة لممثلة كولومبيا المُوَقّرة السفيرة كلمنسيا فوريرو أوكروز.
  • Deux orateurs sont inscrits sur la liste pour aujourd'hui, à savoir l'Ambassadrice de Colombie, Mme Clemencia Forero Ucros, et l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine.
    وسيتحدث أمام الجلسة العامة لهذا اليوم اثنان من المتكلمين هما تحديداً سفيرة كولومبيا السيدة كلمنسيا فوريرو أوكروز وسفير اليابان السيد يوشيكي مين.
  • Je donne maintenant la parole à Mme Clemencia Forero, Ambassadrice de Colombie, qui va faire une déclaration concernant le traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles.
    وأعطي الكلمة الآن لسفيرة كولومبيا، السفيرة كلمنسيا فوريرو، التي ستدلي ببيان بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
  • M. QUINTERO CUBIDES (Colombie) (traduit de l'espagnol): Pour des raisons indépendantes de notre volonté, l'Ambassadrice Clemencia Forero est absente aujourd'hui. Je vais donc vous donner lecture de la déclaration en son nom.
    السيد كوينتيرو كوبيدِس (كولومبيا) (الكلمة بالإسبانية): لأسبابٍ خارجة عن إرادتنا، تعذر على السفيرة كليمنسيا فوريرو حضور هذه الجلسة، ولذا سأتلو عليكم هذا البيان بالنيابة عنها.
  • À sa 977e séance plénière, le 14 octobre 2005, le Conseil a désigné les membres de l'Organe consultatif pour la période allant d'octobre 2005 à octobre 2006, comme suit: M. Ransford Smith (Jamaïque), M. Iouri Afanassiev (Fédération de Russie), M. Sergei Aleinik (Bélarus), M. Sameh Shoukry (Égypte), M. Kwame Bawuah-Edusei (Ghana), M. Charles Mutalemwa (République-Unie de Tanzanie), Mme Clemencia Forero Ucros (Colombie), M. Guillermo Valles Galmes (Uruguay), M. Makarim Wibisono (Indonésie), M. Mohammad Reza Alborzi (République islamique d'Iran), M. Masood Khan (Pakistan), Mme Barbara Rietbroek (Pays-Bas), M. Emmanuel Farcot (France), M. Fredrik Arthur (Norvège), M. Kiminori Iwama (Japon).
    في الجلسة العامة 977 التي عقدها المجلس في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عيَّن المجلس أعضاء الهيئة الاستشارية للفترة تشرين الأول/أكتوبر 2005 - تشرين الأول/أكتوبر 2006، كما يلي: سعادة السيد رانسفورد أ. سميث (جامايكا)، والسيد يوري أفانسييف (الاتحاد الروسي)، وسعادة السيد سيرغي ألينك (بيلاروس)، وسعادة السيد سميح سكري (مصر)، وسعادة السيد كوامي باواه - إيدوسي (غانا)، وسعادة السيد تشارلز موتاليموا (جمهورية تنزانيا المتحدة)، وسعادة السيدة كليمنسيا فوريرو أوكروس (كولومبيا)، وسعادة السيد غويليرمو فالي غالميس (أوروغواي)، وسعادة السيد مكارم ويبيسونو (إندونيسيا)، وسعادة السيد محمد رضا البرزي (جمهورية إيران الإسلامية)، وسعادة السيد مسعود خان (باكستان)، والسيدة بربارة ريتبروك (هولندا)، والسيد إيمانويل فاركو (فرنسا)، والسيد فريدريك آرثر (النرويج)، والسيد كيمينوري إيواما (اليابان).
  • À sa 977e séance plénière, le 14 octobre 2005, le Conseil a désigné les membres de l'Organe consultatif pour la période allant d'octobre 2005 à octobre 2006, comme suit: M. Ransfort Smith (Jamaïque), M. Iouri Afanassiev (Fédération de Russie), M. Sergei Aleinik (Bélarus), M. Sameh Shoukry (Égypte), M. Kwame Bawuah-Edusei (Ghana), M. Charles Mutalemwa (République-Unie de Tanzanie), Mme Clemencia Forero Ucros (Colombie), M. Guillermo Valles Galmes (Uruguay), M. Makarim Wibisono (Indonésie), M. Mohammad Reza Alborzi (République islamique d'Iran), M. Masood Khan (Pakistan), Mme Barbara Rietbroek (Pays-Bas), M. Emmanuel Farcot (France), M. Fredrik Arthur (Norvège), M. Kiminori Iwama (Japon).
    في الجلسة العامة 977 التي عقدها المجلس في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عيَّن المجلس أعضاء الهيئة الاستشارية للفترة تشرين الأول/أكتوبر 2005 - تشرين الأول/أكتوبر 2006، كما يلي: سعادة السيد رانسفورد أ. سميث (جامايكا)، والسيد يوري أفانسييف (الاتحاد الروسي)، وسعادة السيد سيرغي ألينك (بيلاروس)، وسعادة السيد سميح سكري (مصر)، وسعادة السيد كوامي باواه - إيدوسي (غانا)، وسعادة السيد تشارلز موتاليموا (جمهورية تنزانيا المتحدة)، وسعادة السيدة كليمنسيا فوريرو أوكروس (كولومبيا)، وسعادة السيد غويليرمو فالي غالميس (أوروغواي)، وسعادة السيد مكارم ويبيسونو (إندونيسيا)، وسعادة السيد محمد رضا البرزي (جمهورية إيران الإسلامية)، وسعادة السيد مسعود خان (باكستان)، والسيدة بربارة ريتبروك (هولندا)، والسيد إيمانويل فاركو (فرنسا)، والسيد فريدريك آرثر (النرويج)، والسيد كيمينوري إيواما (اليابان).
  • Les orateurs suivants sont inscrits sur la liste établie pour la séance plénière d'aujourd'hui: l'Ambassadeur d'Ukraine, M. Bersheda, qui parlera du traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles; l'Ambassadeur de Cuba, M. Juan Antonio Fernández Palacios, qui abordera la question du désarmement nucléaire; l'Ambassadrice de Colombie, Mme Clemencia Forero, qui parlera du traité visant à interdire la production de matières fissiles; l'Ambassadeur de Suisse, M. Streuli, qui fera une déclaration générale; et le représentant du Pérou, M. Beleván, qui parlera du désarmement nucléaire.
    تضم قائمتي اليوم أعضاء الوفود التالية أسماؤهم الذين طلبوا الكلمة في الجلسة العامة: أوكرانيا، السفير برشِدا، الذي سيدلي بكلمة عن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية؛ وكوبا، السفير خوان أنطونيو فيرنانديز بلاسيوس، الذي سوف يتكلم عن نزع السلاح النووي؛ وكولومبيا، السفير كلمنسيا فوريرو، الذي سوف يتكلم عن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية؛ وسويسرا، السفير سترولي، الذي سيدلي ببيان عام؛ وبيرو، السيد بلفان، الذي سوف يتكلم عن نزع السلاح النووي. وأبدأ الآن بسفير أوكرانيا.
  • À sa séance plénière de clôture, le Conseil a désigné les membres de l'Organe consultatif pour la période allant d'octobre 2007 à octobre 2008, comme suit: M. Petko Draganov (Bulgarie), M. I. Gusti Agung Weseka Puja (Indonésie), M. Alireza Moaiyeri (République islamique d'Iran), M. Ahmed Mohamed Masoud Al-Riyami (Oman), Mme Clemencia Forero Ucros (Colombie), M. Mario Matus (Chili), M. Eduardo Ponce Vivanco (Pérou), M. Sergei Aleinik (Bélarus), M. Guy-Alain Emmanuel Gauze (Côte d'Ivoire), Mme Venetia Sebudandi (Rwanda), M. Roger Julien Menga (Congo), M. Jean-Baptise Mattei (France), Mme Hilde Skorpen (Norvège), Mme Lisa Carle (États-Unis d'Amérique) et M. Peter Leyenaar (Pays-Bas).
    في الجلسة العامة الختامية، عيَّن المجلس أعضاء الهيئة الاستشارية للفترة تشرين الأول/أكتوبر 2006 - تشرين الأول/أكتوبر 2007، كما يلي: السيد بتكو دراغانوف (بلغاريا)، والسيد أ. غوستي أغونغ ويساكا بوجا (إندونيسيا)، والسيد علي رضا معاييري (جمهورية إيران الإسلامية)، والسيد أحمد محمد مسعود الريامي (عمان)، والسيدة كليمنسيا فوريرو أوكروس (كولومبيا)، والسيد ماريو ماتوس (شيلي)، والسيد إدواردو بونسي غيغانكو (بيرو)، والسيد سيرجي ألانيك (بيلاروس)، والسيد غي - آلين إيمانويل غوزي (كوت ديفوار)، والسيدة فينيتيا شوبوداندي (رواندا)، والسيد روجيه جوليان منغا (الكونغو)، والسيد جان باتست ماتاي (فرنسا)، والسيدة هيلدا سكوربن (النرويج)، والسيدة ليزا كارل (الولايات المتحدة الأمريكية)، والسيد بيتر ليانار (هولندا).
  • À sa séance plénière de clôture, le Conseil a désigné les membres de l'Organe consultatif pour la période allant d'octobre 2007 à octobre 2008, comme suit : M. Petko Draganov (Bulgarie), M. I. Gusti Agung Weseka Puja (Indonésie), M. Alireza Moaiyeri (République islamique d'Iran), M. Ahmed Mohamed Masoud Al-Riyami (Oman), Mme Clemencia Forero Ucros (Colombie), M. Mario Matus (Chili), M. Eduardo Ponce Vivanco (Pérou), M. Sergei Aleinik (Bélarus), M. Guy-Alain Emmanuel Gauze (Côte d'Ivoire), Mme Venetia Sebudandi (Rwanda), M. Roger Julien Menga (Congo), M. Jean-Baptise Mattei (France), Mme Hilde Skorpen (Norvège), Mme Lisa Carle (États-Unis d'Amérique) et M. Peter Leyenaar (Pays-Bas).
    في الجلسة العامة الختامية، عيَّن المجلس أعضاء الهيئة الاستشارية للفترة تشرين الأول/أكتوبر 2006 - تشرين الأول/أكتوبر 2007، كما يلي: السيد بتكو دراغانوف (بلغاريا)، والسيد أ. غوستي أغونغ ويساكا بوجا (إندونيسيا)، والسيد علي رضا معاييري (جمهورية إيران الإسلامية)، والسيد أحمد محمد مسعود الريامي (عمان)، والسيدة كليمنسيا فوريرو أوكروس (كولومبيا)، والسيد ماريو ماتوس (شيلي)، والسيد إدواردو بونسي غيغانكو (بيرو)، والسيد سيرجي ألانيك (بيلاروس)، والسيد غي - آلين إيمانويل غوزي (كوت ديفوار)، والسيدة فينيتيا شوبوداندي (رواندا)، والسيد روجيه جوليان منغا (الكونغو)، والسيد جان باتست ماتاي (فرنسا)، والسيدة هيلدا سكوربن (النرويج)، والسيدة ليزا كارل (الولايات المتحدة الأمريكية)، والسيد بيتر ليانار (هولندا).
  • À la 16e séance, le 5 juillet, des déclarations ont été faites par Mme Clemencia Forero Ucros, Représentante permanente de la Colombie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Matern Y. Lumbanga, Représentant permanent de la République-Unie de Tanzanie auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Elchin Amirbayov, Représentant permanent de l'Azerbaïdjan auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Sha Zukang, Représentant permanent de la Chine auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Virgilio Marques Faria, Directeur pour les organisations internationales au Ministère angolais des affaires étrangères; M. Chaiyong Satjipanon, Représentant permanent de la Thaïlande auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Boubacar Diallo, Représentant permanent de la Guinée auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Ali Reza Moaiyeri, Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Manuel Rodríguez Cuadros, Représentant permanent du Pérou auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Sergeí Aleinik, Représentant permanent du Bélarus auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; Mme Elisabet Borsiin Bonnier, Représentante permanente de la Suède auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Shigeru Endo, Représentant permanent adjoint du Japon auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; M. Pablo Macedo, Représentant permanent adjoint du Mexique auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève; et Mgr Silvano M. Tomasi, Observateur permanent du Saint-Siège auprès du Conseil de coordination du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève.
    وفي الجلسة 16 المعقودة في 5 تموز/يوليه، أدلى ببيانات كل من: كليمنسيا فيريرو أوكروس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وماترن ي. لومبانغا، الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وإلشين أميربايوف، الممثل الدائم لأذربيجان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وشا زوكانغ، الممثل الدائم للصين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وفيرجيليو ماركيز فاريا، مدير إدارة المنظمات الدولية، وزارة الخارجية، أنغولا؛ وتشايونغ ساتجيبانون، الممثل الدائم لتايلند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وبوبكر دياللو، الممثل الدائم لغينيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وعلي رضا معايري، الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ ومانويل رودريغيز كوادروس، الممثل الدائم لبيرو لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وسسرغي ألينيك، الممثل الدائم لبيلاروس لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وإليزابت بورسيين بونيير، الممثل الدائم للسويد لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وشيغيرو إندو، نائب الممثل الدائم لليابان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وبابلو ماسيدو، نائب الممثل الدائم للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ والمونسينيور سيلفانو م. توماسي، المراقب الدائم للكرسي الرسولي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.