Keine exakte Übersetzung gefunden für auroral

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.
    ويهتم العلماء في العالم قاطبة بالظواهر المرتبطة بتفاعلات الشمس والأرض، ولا سيما الشفق.
  • CARISMA est le prolongement du projet CANOPUS (Réseau auroral canadien pour le programme d'étude unifiée OPEN) mené de 1986 à 2005, la batterie de magnétomètres a été améliorée pour donner une meilleure résolution temporelle et une couverture temporelle plus complète.
    وهو استمرار لصفيفة أجهزة قياس المغنطيسية للشبكة الشفقية الكندية للبرنامج الكندي للدراسـة الموحّدة "كانوبس" (CANOPUS)، الذي استمر من عام 1986 إلى عـام 2005، والذي رفع مستواه كي يتضمن استبانة وقتية مرفعة وتغطية وقتية أكثر شمولاً.
  • Ces mesures seront extrêmement utiles pour comprendre les variations de la densité du plasma ambiant et les limites de la plasmapause au cours d'une tempête magnétique ou d'une petite tempête aurorale.
    وسوف تكون تلك القياسات قيِّمة للغاية لفهم التغيّرات الحاصلة في كثافة البلازما المحيطة وموقع فاصل البلازما أثناء العواصف المغنطيسية والعواصف الثانوية الشفقية.
  • Les fusées lancées de la base de Andøya se prêtent à l'étude de ces phénomènes, car Andøya se trouve sous le milieu de la ceinture magnétique autour du pôle Nord, là où l'activité aurorale est le plus intense.
    وتعتبر الصواريخ التي تُطلق من قاعدة "أندويا" لإطلاق الصواريخ، مناسبة بكثير لدراسة هذه الظواهر، بما أن قاعدة "أندويا" تقع تحت المنطقة الوسطى من الحزام المغنطيسي المحيط بالقطب الشمالي حيث يبلغ النشاط الشفقي ذروته.
  • Dans le domaine de l'ionosphère et de la magnétosphère terrestres, la Pologne a interprété les données fournies par les satellites Cluster, Interball, DEMETER et Compass-2. Ces études ont consisté à mesurer les ondes et le plasma, le rayonnement kilométrique auroral, la réponse de l'ionosphère aux séismes et les types d'interactions qui ont lieu entre la haute atmosphère et l'ionosphère.
    ويستند تعاون أوكرانيا مع الاتحاد الروسي على مدى سنوات عديدة إلى التعاون الوثيق بين الشركات التجارية، والمساهمة المشتركة في المشاريع الفضائية الدولية، واستخدام مواقع الإطلاق الروسية لمركبات الإطلاق الأوكرانية، ووجود برنامج تعاوني طويل الأجل وخطة عمل منسّقة فيما بين الوكالات الفضائية يقوم على أساس نظرة بعيدة المدى لتطوير تكنولوجيا الفضاء.
  • Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.
    وكانت الأهداف الأولية لبعثة كيوسات هي دراسة فيزياء البلازما في منطقة الشفق القطبي للأرض من أجل تحسين فهم الشحنات الإلكتروستاتية ومقارنة الملاحظات المستخلصة في المدار للتيارات المتوائمة المجالات مع الملاحظات المستخلصة من الأرض.
  • Ce projet aidera à mieux comprendre la dynamique des modifications du plasma dans l'environnement spatial proche de la Terre au cours d'une tempête magnétique ou d'une petite tempête aurorale, la réponse électromagnétique de l'ionosphère/magnétosphère à diverses modifications du vent solaire, et les mécanismes de pénétration et de propagation des perturbations dans la gamme ULF via les processus qui gouvernent les courants ionosphériques de type DP-2 depuis le vent solaire jusqu'à l'ionosphère équatoriale.
    وسوف يساعد المشروع دراسة حركية تغيّرات البلازما في الحيِّز الأرضي أثناء العواصف المغنطيسية والعواصف الثانوية الشفقية، ورد فعل الغلاف المتأين - الكهرمغنطيسي لمختلف التغيّرات في الرياح الشمسية، وآليات الاختراق والانتشار لاضطرابات قناة DP2 في مدى الترددات البالغة الانخفاض من منطقة الرياح الشمسية إلى الغلاف المتأين الاستوائي.
  • Les autres missions, en cours ou prévues, auxquelles participe la Norvège sont notamment les suivantes: Polar, Imager for Magnetopause-to-Aurora Global Exploration (IMAGE) (Imageur d'exploration globale de la magnétopause à la zone aurorale), Observatoire international du rayonnement gamma (INTEGRAL), Spectromètre dans le proche infrarouge (SIR)/mission Chandrayan, projet Effects of Space Weather on Technology Infrastructure (Effets du climat spatial sur les infrastructures technologiques) (ESPRIT) et Atmospheric Space Interactions Monitor (ASIM) (Dispositif d'observation des interactions dans l'atmosphère) pour la Station spatiale internationale.
    وتتضمن البعثات الجارية أو المقررة التي تشارك فيها النرويج الجهاز التصويري القطبي لشفير الغلاف المغنطيسي إلى الاستكشاف العالمي للشفق القطبي (IMAGE)، والمختبر الدولي للفيزياء الفلكية بشأن أشعة غاما (INTEGRAL)، وبعثة شاندرايان لمطياف الأشعة دون الحمراء القريبة (SIR)، ومشروع آثار الطقس الفضائي على البنية التحتية للتكنولوجيا (ESPRIT)، وراصد التفاعلات الفضائية للغلاف الجوي (ASIM) التابع لمحطة الفضاء الدولية.