Keine exakte Übersetzung gefunden für SADC

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • SADC Southern African Development CommunityCommunauté de développement de l'Afrique australe
    خامساً- الاستنتاج العام والتوصيات 99-104 22
  • M. Joseph Nyamunda, Directeur de programme, SADC-DFRC, Gaborone (Botswana)
    السيد جوزيف نياموندا، مدير البرنامج، SADC-DFRC، غابورون، بوتسوانا
  • République-Unie de Tanzanie, 2001. « Progress Report on the Implementation of the 1997 SADC Declaration on Gender and Development by SADC » Réunion des chefs d'État et de gouvernement des pays de la SADC.
    جمهورية تنزانيا المتحدة (عام 1999)، "سياسة التعليم العالي الوطنية: وزارة العلوم والتكنولوجيا والتعليم العالي".
  • La SADC regroupe 13 États africains; voir .
    تشمل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي 13 دولة أفريقية؛ انظر www.sadc.int/index.php?action=a1001&page_id=member_states.
  • Les membres de la SADC ont tiré certains enseignements utiles de leur histoire.
    فقد تعلمت البلدان الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بعض الدروس المفيدة من تاريخها.
  • M. Maema demande à la communauté internationale de soutenir la SADC dans ces efforts.
    وطالب المجتمع الدولي بدعم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في هذه الجهود.
  • Projets opérationnels: le renforcement des capacités institutionnelles de la SADC et du COMESA; le projet sous-régional destiné à permettre l'élaboration et la mise en œuvre de l'initiative e-SADC.
    '3` مشروع ميداني: تقوية مؤسسات الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والكوميسا؛ مشروع دون إقليمي لتيسير صياغة وتنفيذ المبادرة الإلكترونية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
  • En Afrique australe, l'ONUDC a officialisé un accord de partenariat avec la SADC en septembre 2006 par un échange de lettres entre le Directeur exécutif de l'ONUDC et le Secrétaire exécutif de la SADC.
    وفي الجنوب الأفريقي، أقر المكتب اتفاق شراكة مع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي (سادك) في أيلول/سبتمبر 2006 من خلال تبادل رسائل بين المدير التنفيذي للمكتب والأمين التنفيذي للجماعة.
  • Dans cette Déclaration, les États membres de la SADC ont pris le ferme engagement d'intégrer la problématique hommes-femmes au Programme d'action de la SADC et aux initiatives de renforcement des structures communautaires.
    والإعلان التزام من الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بوضع المرأة بقوة على جدول أعمال برنامج عمل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ومبادرات بناء المجتمعات.
  • Les États membres de la SADC ont fait des progrès considérables dans la poursuite de ces objectifs.
    وقد أحرزت الدول الأعضاء في الجماعة تقدماً كبيراً صوب الوفاء بتلك الأهداف.