Keine exakte Übersetzung gefunden für Koma

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • M. Dicky Komar (Indonésie)
    السيد ديكي كومار (إندونيسيا)
  • Rapporteur : Dicky Komar (Indonésie)
    المقرر: ديكي كومار (إندونيسيا)
  • Vice-Président et rapporteur Dicky Komar (Indonésie)
    ديكي كومار (إندونيسيا)
  • Nous voyons maintenant Sidi Kamara suivi de Koma Mbosou.
    ،)يمكننا أن نرى (سيدي كامارا .(يسير على إثره (كوما مبوسا
  • Le premier accrochage a eu lieu à Sayiah, le 8 février, et le second à Koma, le 11 février.
    ووقع الاشتباك الأول في ساياح، يوم 8 شباط/فبراير، بينما وقع الثاني في كوما، يوم 11 شباط/فبراير.
  • M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.
    السيد كومار (تكلم بالانكليزية): إن وفدي يستميحكم عذرا في أخذ الكلمة ممارسة لحق الرد، وخاصة فيما يتعلق بالبيان الذي أدلى به وفد فانواتو في وقت سابق.
  • Le Gouvernement a bien précisé qu'il n'avait pas l'intention d'attaquer ou d'occuper des zones aux mains du Mouvement/Armée de libération du Soudan au cours de ces opérations. Les couloirs identifiés par le Gouvernement étaient les suivants : El Fasher-Kutum; El Fasher-Kabkabiya; El Fasher-Mellit; El Fasher-Koma-Umm Kaddadah; El Fasher-Omdurman; et El Fasher-Thabit-Shangal Tobay-Nyala.
    وذكرت الحكومة على التحديد أنها لا تعتزم مهاجمة أو احتلال مناطق حركة/جيش تحرير السودان أثناء إجراء هذه العمليات، علما بأن الممرات التي حددتها الحكومة هي: الفاشر - كتم؛ والفاشر - كبكابيه؛ والفاشر - مليط؛ والفاشر - كوما؛ وأم كدادة؛ والفاشر - أم درمان؛ والفاشر - ثابت - شنغال طوباية - نيالا.
  • Après un échange de politesses, durant lequel M. Wigwe (Nigéria) prend la parole au nom du Groupe des États d'Afrique, Mme Bowen (Jamaïque) au nom du Groupe des 77 et de la Chine, Mme Bethel (Bahamas) au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, M. Komar (Indonésie) au nom du Groupe des États d'Asie, M. Madej (Pologne) au nom du Groupe des États d'Europe orientale et M. Van Kemseke (Belgique) au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, et auquel M. Cumberbatch Miguén (Cuba), M. Thomson (Royaume-Uni), M. El Badri (Égypte) et M. Begg (Nouvelle-Zélande) ont également pris part, le Président déclare que la Troisième Commission a achevé ses travaux pour la partie principale de la soixantième session.
    بعد تبادل للمجاملات، حيث تحدث السيد ويغوي (نيجيريا) باسم مجموعة الدول الأفريقية، والسيدة بوين (جامايكا) باسم مجموعة الـ 77 والصين، والسيدة بيتيل (جزر البهاما) باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والسيد كومار (إندونيسيا) باسم مجموعة الدول الآسيوية، والسيد ماديج (بولندا) باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية، والسيد فان كيمسيكي (بلجيكا) باسم مجموعة دول أوروبا الغربية والدول الأخرى، وحيث شارك أيضا السيد كمبرباتش ميغوين (كوبا) والسيد تومسون (المملكة المتحدة) والسيد البدري (مصر) والسيد بيغ (نيوزيلندا)، أعلن الرئيس أن اللجنة الثالثة قد أكملت أعمالها المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الستين.