Keine exakte Übersetzung gefunden für Hof

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Edgar Hoofer.
    لـ إدجار هوفر
  • Un Knochen Hof.
    " عظمُ " هوف
  • M. Hof (Pays-Bas) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne.
    السيد هوف (هولندا) (تكلم بالانكليزية): إنني أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
  • Hof Arnhem (Pays-Bas), 22 août 1995, Unilex (la validité de la clause de pénalité se détermine au regard du droit interne).
    Hof Arnhem، هولندا، 22 آب/أغسطس 1995، Unilex (سريان الشرط الجزائي يحدد وفقا للقانون الوطني).
  • Babette Aalberts et Simone van der Hof, Digital Signature Blindness - Analysis of Legislative Approaches to Electronic Authentication, novembre 1999, http://rechten.uvt.nl/simone/Digsigbl.pdf>, 3.2.2.
    Aalberts and van der Hof, Digital Signature Blindness… (انظر الحاشية [])، الفقرة 3-2-2.
  • M. Hof (Pays-Bas), prenant la parole au nom de l'Union européenne, demande quelles sont les mesures qu'il faudrait prendre aux niveaux national, régional et international pour remédier au manque de données sur la violence contre les femmes.
    السيد هوف (هولندا): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي فسأل عن التدابير التي ينبغي اتخاذها على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية لعلاج نقص البيانات بشأن العنف ضد المرأة.
  • M. Hof (Pays-Bas) dit que, par principe, l'Union européenne, au nom de laquelle il prend la parole, vote contre toute motion d'ajournement de débat, estimant qu'une telle pratique est contraire à l'esprit de dialogue.
    السيد هوف (هولندا): قال إن الاتحاد الأوروبي الذي يتحدث باسمه، يصوت من حيث المبدأ ضد أي طلب تأجيل للمناقشة، إذ يرى أن هذه الممارسة تتنافى مع روح الحوار.
  • Voir Hof Beroep Gand, Belgique, 17 mai, 2002, accessible sur l'Internet ; Rechtbank Koophandel Ieper, Belgique, 29 janvier 2001, accessible sur l'Internet
    انظر Hof Beroep، بلجيكا، 17 أيار/مايو 2002، متوفر على موقع الانترنت http://www.law.kuleuven.ac.be/int/tradelaw/WK/2002-05-17.htm؛ Rechtbank Koophandel leper، بلجيكا، 29 كانون الثاني/يناير 2001، متوفر على موقع الانترنت http://www.law.kuleuven.
  • M. Hof (Pays-Bas), prenant la parole au nom de l'Union européenne et des auteurs, salue l'attitude constructive qu'a eue la délégation du Myanmar lors des consultations officieuses consacrées au projet de résolution.
    السيد هوف (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي وباسم مقدمي مشروع القرار، فأعرب عن تقديره لوفد ميانمار على موقفه البناء أثناء المشاورات غير الرسمية حول مشروع القرار.
  • Babette Aalberts et Simone van der Hof, Digital Signature Blindness: Analysis of Legislative Approaches to Electronic Authentication, novembre 1999 (http://rechten.uvt.nl/simone/Digsigbl.pdf, consulté le 4 avril 2007), p.
    Babette Aalberts and Simone van der Hof, Digital Signature Blindness: Analysis of Legislative Approaches toward Electronic Authentication، متاح على الموقع الشبكي http://rechten. uvt.nl/simone/ Digsigbl.pdf، الذي تم الدخول إليه في 4 نيسان/أبريل 2007.