Keine exakte Übersetzung gefunden für Haus

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch Haus

Französisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Nach Haus!
    إلي المنزل
  • Elle a créé The Haus of Gaga.
    إنها تمتلك هذا الشيء الذي تدعوه "بيت قاقا" و الذي هو
  • " par la compagnie 101 aéroportée au Kehlstein Haus. " Avril, 1945.
    "(من قبل (النسور الصارخة) في (كيلستانين هاس" "في ابريل 1945م"
  • Haus Carstanjen est le nom du bâtiment où se trouvent les locaux actuels du secrétariat de la Convention.
    هاوس كارستانين هو اسم المقر الحالي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
  • Le réseau au siège de la Convention à Bonn a été agrandi après le regroupement de l'ensemble du personnel du secrétariat à la Haus Carstanjen.
    وتوسعت الشبكة في مقر الاتفاقية في بون لاستيعاب الأمانة بالكامل بعد تجميع كل الموظفين في دار Haus Carstanjen.
  • Les frais de gestion des installations communes correspondent aux dépenses qu'entraîne l'occupation des locaux attribués au secrétariat de la Convention, notamment les services collectifs de distribution et le coût des services communs que se partagent tous les organismes des Nations Unies établis à Bonn et installés à Haus Carstanjen.
    ويقصد بتكاليف إدارة المرافق المشتركة تلك التكاليف المتعلقة بإدارة أماكن عمل اتفاقية مكافحة التصحر بما في ذلك المرافق والتكاليف المتصلة بالخدمات المشتركة التي تقتسمها جميع منظمات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في بون والواقعة في هاوس كارستانين.
  • Pour les organismes des Nations Unies établis à Bonn, il est entendu que la réinstallation et l'occupation des nouveaux bureaux n'influenceront pas les dépenses renouvelables qu'ils assument dans les locaux actuels (Haus Carstanjen), exception faite des dépenses liées à l'attribution des espaces supplémentaires requis pour l'extension de leurs activités.
    وكان مفهوماً لدى منظمات الأمم المتحدة في بون أن تغيير مقرها وشغل المكاتب الجديدة لن يؤثرا في التكاليف المتكررة التي تتكبدها المنظمات في المباني الحالية (Haus Carstanjen)، إلا إذا تعلقت هذه التكاليف بتخصيص حيز إضافي تُمليه مقتضيات نمو المنظمات.
  • La relation de pouvoir entre un homme et sa future épouse peut être établie dès les premières phases de leur relation. Une jeune femme est appelée par son petit ami hau nia labarik ou «mon enfant», tandis qu'elle l'appelle maun, soit «grand frère».
    وأخيراً، فإن البرلمان الوطني يمكنه كذلك منح المواطَنة لشخص أسدى خدمات جليلة ومهمة للأمة.
  • Un débat interactif s'ensuit, auquel participent les représentants des pays suivants : Botswana, Égypte, République islamique d'Iran, Guinée, Indonésie, Antigua-et-Barbuda, Espagne et Brésil; ainsi que les représentants de Investissement et services financiers Vedanta, du Conseil des États-Unis pour les affaires internationales et de Akin Gump Strauss Hauer & Feld LLP.
    وأعقبت ذلك مناقشة تفاعلية بمشاركة ممثلي: بوتسوانا ومصر وجمهورية إيران الإسلامية وغينيا وإندونيسيا وأنتيغوا وبربودا وإسبانيا والبرازيل، وشركة (Vedanta)، ومؤسسة الاستثمار والخدمات المالية، ومجلس الولايات المتحدة للأعمال التجارية الدولية، ومكتب(Akin Gump Strauss Hauer & Feld LLP) للمحاماة.
  • Tauris et Co.Ltd., Londres 1991, 280-303. « Was die islamische Bewegung fur Frauen so anziehend macht : Eine Untersuchung ber Frauenzeitschiften und eine Gruppe von Studentirnnen », Frauenforschung aus der Turkei : Aufstand im Haus der Frauen, Ayla Neusel, Sirin Tekeli, and Meral Akkent (rédacteurs) Orlanda Frauenverlag, Berlin, 1991, 73-92.
    Publishers, London, 1991, 280-303• “أولويات الأدوار وأنماط التدرج الوظيفي: دراسة عبر الثقافات لأساتذة الجامعات التركية والأردنية”، اقتحام البرج: المرأة في العالم الأكاديمي، س.س لي و ف.أ أوليري (محرران) Kogan Page, London, 1990, 129-143.