Keine exakte Übersetzung gefunden für Fiqh

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Demande au Secrétaire général de suivre le déroulement des procédures de création de l'Organisation internationale de la zakat et de recueillir les observations des États membres et de l'Académie internationale islamique du Fiqh à ce sujet.
    يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في شأنه إلى الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛
  • Reconnaît également le rôle des institutions religieuses et en particulier l'Académie internationale islamique de Fiqh, et celles qui œuvrent au rapprochement entre les écoles islamiques de pensée, ainsi que des écoles religieuses, des universités et des centres de recherche, dans la promotion de la proximité entre les écoles de pensée islamiques et le renforcement de l'unité islamique;
    يأخذ علما بالدور الهام الذي تلعبه المؤسسات الدينية، ولا سيما مجمع الفقه الإسلامي الدولي وغيره من المؤسسات التي تنشط في مجال التقريب بين المذاهب الإسلامية، وكذا المدارس الدينية والجامعات ومراكز الأبحاث، في تحقيق التقارب بين المذاهب الإسلامية وتمتين عرى الوحدة الإسلامية؛
  • Prend acte avec satisfaction de l'ensemble des activités du Secrétaire général et de l'Académie internationale islamique de Fiqh dans la promotion du rapprochement entre les écoles de pensée islamiques et les invite à persévérer dans leurs efforts et à accorder la plus haute priorité à ces activités;
    يشيد مع الترحيب بكل ما يقوم به الأمين العام لمجمع الفقه الإسلامي الدولي من أنشطة في مجال التقريب بين المذاهب الإسلامية، ويحثه على مواصلة بذل الجهود وإيلائها الأولوية القصوى؛
  • Exprime sa considération au Secrétariat général de l'OCI pour les mesures qu'il a prises en vue d'appliquer pleinement les dispositions du nouveau statut de l'Académie internationale islamique du Fiqh, adopté par la trente-troisième session de la CIMAE, et destiné à en promouvoir les activités et à habiliter l'Académie à faire face aux défis du XXIe siècle;
    يعرب عن تقديره للأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي على الخطوات التي تم اتخاذها من أجل التنفيذ الكامل لمقتضيات النظام الأساسي الجديد لمجمع الفقه الإسلامي الدولي والذي أقره المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الثالثة والثلاثين لتطوير أنشطته وتمكينه من مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين؛