Keine exakte Übersetzung gefunden für CSR

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • La CSR et la PCR étaient élevés.
    سرعة انتقال الدم و السرعة الاستجابة لديه ارتفعا
  • M. Didier Philippe, Directeur, CSR and Micro Enterprise Acceleration Program, Europe, Moyen-Orient et Afrique, Hewlett-Packard
    السيد ديديه فيليب، المدير، برنامج تسريع المسؤولية الاجتماعية للشركات والمؤسسات الصغيرة، أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا، شركة هيوليت باكارد
  • La troisième édition, publiée en 2004 (http://www.who.int/csr/resources/publications/biosafety/en/Biosafety7.pdf), sert de référence pour aider les pays à élaborer et établir des codes nationaux de pratique pour sécuriser les moyens microbiologiques tout en assurant leur disponibilité à des fins cliniques et à des fins de recherche et d'épidémiologie.
    وتقدم الطبعة الثالثة التي صدرت في عام 2004 (http://who.int/csr/resources/publications/biosafety/en/biosafety7.pdf) مرجعاً للدول يساعدها في وضع ونشر مدوناتٍ وطنية لقواعد الممارسة لضمان حماية الأصول الأحيائية (البيولوجية) الدقيقة، مع كفالة توافرها لأغراض تتعلق بالعلاج السريري والبحوث والأوبئة.
  • En 2004, le Programme OMS de préparation aux épidémies provoquées délibérément, relevant du Département maladies transmissibles: surveillance et action (CSR), en collaboration avec d'autres départements de l'OMS et des experts n'appartenant pas l'OMS, a travaillé sur un document d'information intitulé Life science research − Opportunities and risks for public health: Mapping the issues.
    وفي عام 2004، عمل برنامج التأهب للقضاء على الأوبئة المطلقة عمداً التابع للإدارة المعنية بمراقبة الأمراض المعدية والقضاء عليها في منظمة الصحة العالمية بالتعاون مع إدارات أخرى في المنظمة ذاتها ومع خبراء من خارج المنظمة على إعداد ورقة معلومات أساسية معنونة أبحاث علوم الحياة - فرص وأخطار تتعلق بالصحة العامة: تحديد المسائل.
  • Cela étant, les partenariats entre l'État et le secteur privé sont nécessaires car ils permettent de promouvoir la responsabilité sociale des entreprises (CSR) en tant que moyen de garantir à chacun un travail décent, de favoriser l'intégration sociale et, enfin, de réduire la pauvreté.
    بيد أن الشراكات بين الحكومات والقطاع الخاص ضرورية لاستكشاف الوسائل لتعزيز المسؤولية الاجتماعية للشركات كأداة لتوفير العمل اللائق للجميع، وتعزيز الإدماج الاجتماعي، وفي النهاية الإسهام في الحد من الفقر.