Keine exakte Übersetzung gefunden für إجْحافًا


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إجْحافًا

Englisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • In my admittedly biased opinion, that is an oversight.
    .برأيي المتحيز أن ذلك اجحافاً
  • How does that work? You claim that a prejudice and injustice has occurred.
    تدعى بأن هناك إجحافاً وظلماً قد وقع
  • If so, it would be a grave injustice.
    ،لو كان الأمر كذلك .سيكون إجحافاً جسيماً
  • We would consider this the promotion not of multilingualism but of prejudice.
    وإننا لا نعتبر ذلك تشجيعا لتعدد اللغات بل إجحافا.
  • The world economy is looking more precarious and unequal.
    ويبدو أن اقتصاد العالم أصبح الآن أكثر تقلبا وأكثر إجحافا.
  • The Ministry of Labour had established an institutional mechanism for considering complaints from women who felt that they had been unfairly dismissed.
    وأنشأت وزارة العمل آلية مؤسسية للنظر في شكاوى النساء اللواتي يشعرن بأنهن طُردن من عملهن إجحافا.
  • This action, in the view of the TRC, dealt a serious blow to its work and constituted a serious injustice to the detainees and people of Sierra Leone.
    وترى اللجنة أن هذا الإجراء يسدد ضربة قاضية لأعمالها ويشكل إجحافاً كبيراً بحق المحتجزين وسكان سيراليون.
  • In practice, this would have gravely disadvantaged those who were opposed to the constitution.
    وهذا كان من شأنه، من الناحية العملية، الإجحاف إجحافا شديدا بمعارضي الدستور.
  • I found there's an almost medieval prejudice against the survivors of mental illness.
    أكتشفت أن هناك أجحافاً في القرون الوسطى ضد الناجين الذين يعانون من مرضاً عقلي
  • Indeed, they may be far more inequitable, because rich countries have more resources to support subsidies;
    بل إنها قد تكون أكثر إجحافا بكثير، لأن البلدان الغنية تتوافر لديها موارد أكبر لدعم الإعانات؛