Keine exakte Übersetzung gefunden für uzay

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • (g) To demonstrate the space-based capabilities of TUBITAK-UZAY.
    كما اتخذت أوكرانيا تدابير لمضاعفة التعاون في المسائل الفضائية مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ووكالة الفضاء الأوروبية، بهدف تهيئة الظروف التي تسمح لأوكرانيا بأن تصبح عضواً في هذه الوكالة.
  • The satellite technology demonstration was designed by researchers at TUBITAK-UZAY.
    وعلاوة على ذلك، اعتمدت المجالات الرئيسية لأنشطة الشركة واستعرضت مستندات داخلية تتعلق بسير الشركة.
  • After know-how was successfully transferred through the BilSAT-1 project (2001-2004), TUBITAK-UZAY started on RASAT, Turkey's first national satellite project, in 2004.
    وكانت البرازيل شريكاً هاماً لأوكرانيا في السنوات الأخيرة.
  • (d) The optical imaging system and the thermal vacuum testing system of RASAT were scheduled to be delivered to TUBITAK-UZAY in November 2007;
    (ج) ضمان أن تكون تدابير الإذن بتصدير واستيراد السلع المخصصة لأغراض عسكرية والسلع المزدوجة الغرض ممتثلة لمقتضيات نظم مراقبة الصادرات المتعددة الأطراف ذات الصلة؛
  • The BilSAT-1 microsatellite flight model was designed and constructed by Surrey Satellite Technology Limited for TUBITAK-UZAY in cooperation with engineers from TUBITAK-UZAY and in a collaborative programme comprising the manufacture of the BilSAT-1 micro-satellite and training at the University of Surrey, Guildford, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
    (1) صمَّمت شركة ساري المحدودة لتكنولوجيا السواتل نموذجاً تحليقياً للساتل الصغير BilSAT-1 لصالح معهد توبيتاك - أوزاي ضمن برنامج تعاوني شمل صنع الساتل الصغير BilSAT-1 والتدريب في جامعة ساري في غيلدفور، في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
  • Adhering to the peaceful uses of outer space, the Scientific and Technological Research Council of Turkey (TUBITAK-UZAY) started its work on space activities by establishing the Satellite Technologies Group in 1998.
    (د) دراسة يجريها خبراء بشأن إمكانية استخدام مرافق الهوائيات في المركز الوطني لتشغيل تكنولوجيا الفضاء واختبارها، في بييفباتوريا، أوكرانيا، دعماً لبعثتي Radioastron و Phobos-Ground.
  • However, its X-band transmitter, the image compression module GEZGIN-2, the smart lithium battery and the new-generation on-board computer BILGE are all designed and manufactured by TUBITAK-UZAY.
    واعتمد مجلس الوزراء الأوكراني بالفعل مشروع نص الاتفاق، وأذن لمدير عام وكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية بأن يوقع الاتفاق.
  • (b) The conference entitled “Areas and Mechanisms for Collaboration Between Turkish and European Actors in Space Activities,” organized by ESA and TUBITAK-UZAY was held in Gebze, Turkey, on 22 and 23 October 2007.
    وبدأ نفاذ ذلك الاتفاق في 20 آب/أغسطس 2007.