Keine exakte Übersetzung gefunden für spazio

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • The spacecraft was designed and assembled by Alenia Spazio of Turin and controlled in orbit by Telespazio of Rome.
    وقد صمَّم المركبة الفضائية وجمعها مؤسسة ألينيا سباسيو من تورين، وتولت التحكّم بها في المدار مؤسسة تلسباسيو من روما.
  • (c) The Spaceguard Integrated System for Potentially Hazardous Objects Survey (SISYPHOS) was proposed by the Alenia Spazio company, Surrey Satellite Technology Ltd. and Osservatorio Astronomico di Torino.
    (ج) بعثة نظام الحراسة الفضائية المتكامل من أجل استقصاء الأجسام المحتملة الخطر (سيسيفوس) (SISYPHOS)، اقترحه كل من شركة Alenia Spazio وشركة Surrey Satellite Technology Ltd. ومرصد تورينو الفلكي (Osservatorio Astronomico di Torino).
  • The other two samples were special carbon-carbon materials used within the gradiometer instrument of GOCE, provided by Alenia Spazio of Italy.
    وقدمت العينتان الأخريان وشركة "ألينيا سباتسييو" الإيطالية وهما عبارة عن مواد كربونية خاصة مستخدمة في أداة مقياس التدرج في بعثة "GOCE".
  • A major player and prime mover in the Galileo Industries industrial consortium that brings together Alcatel Space (France), Astrium Ltd. (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), Astrium GmbH (Germany) and Alenia Spazio (Italy), Alcatel Space is responsible for the preliminary research into the global architecture of the system.
    وتضطلع مؤسسة الكاتيل الفضائية، وهي تمثل عنصرا رئيسيا فعالا وقوة دافعة رئيسية في الاتحاد الصناعي لمؤسسة جاليليو للصناعات التي تجمع بين مؤسسة الكاتيل الفضائية (فرنسا)، ومؤسسة آستريام المحدودة (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية)، ومؤسسة آستريام GmbH (ألمانيا) ومؤسسة الإينيا سبازيو (ايطاليا)، بالمسؤولية عن البحوث التمهيدية للهيكل الشامل للمنظومة.
  • At the request of the Director General of ESA, ECSL convened a meeting on 30 June 2006 with potential partners from the private space sector (European Aeronautic Defence and Space Company (EADS, France), Arianespace, Marsh, Eutelsat, Telespazio, Alenia Spazio, Crédit Agricole and EUROCONSULT) to discuss the modalities and content of a possible future partnership between ECSL and private entities.
    وبناءً على طلب المدير العام لوكالة الفضاء الأوروبية، دعا المركز الأوروبي لقانون الفضاء إلى عقد اجتماع في 30 حزيران/يونيه 2006، مع شركاء محتملين من القطاع الفضائي الخاص (الشركة الأوروبية للملاحة الجوّية والدفاع والفضاء (إيداس، فرنسا)، و"آريان سبيس" (كونسورتيوم الشركات الفضائية التجارية الأوروبية لإطلاق السواتل)، و"مارش" لمشاريع الفضاء، و"يوتلسات" (المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات)، و"تيليسباثيو" لخدمات النظم الفضائية، و"ألينياسباثيو" للاتصالات والاستشعار عن بُعد والسواتل العلمية، ومجموعة "كريدي أغريكول" المصرفية الفرنسية و"يوركونسولت" للاستشارات في مجالات البث والاتصالات) من أجل التباحث في كيفيات ومضمون إمكانية إقامة شراكة في المستقبل بين المركز الأوروبي لقانون الفضاء وكيانات من القطاع الخاص.
  • It brought together expertise from Australia, Colombia, France, Germany, Italy, Japan, the Netherlands, Sweden, Switzerland, the United Kingdom and the United States of America and from such major players in the world aerospace industry and financial and insurance communities as Alcatel, Alenia Spazio, ANZ Investment Bank, Argent Group, Arianespace, Assicurazioni Generali, Astrium, BNP Paribas, the Boeing Company, Crédit Lyonnais, Deutsche Morgan Grenfell, DIRECTV, EADS, FiatAvio, GE American Communications, Hughes Electronics Corporation, Hughes Space & Communications Company, ING Lease International Equipment Finance, Lockheed Martin Finance Corporation, Lockheed Martin Global Telecommunications, The Long Term Credit Bank of Japan, The Mitsubishi Trust and Banking Corporation, Motorola Satellite Communications Group, PanamSat, La Réunion Spatiale, Space Systems/Loral, SpaceVest and TelecomItalia.
    وجمع خبرات من ألمانيا وأستراليا وايطاليا والسويد وسويسرا وفرنسا وكولومبيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية وهولندا واليابان، ومن مؤسسات كبيرة ومهمة في مجالات صناعة الفضاء الخارجي العالمية والتمويل والتأمين مثل "ألكاتيل" (Alcatel) و"ألينيا سباتسيو" (Alenia Spazio) والبنك الاستثماري (ANZ Investment Bank) والمؤسسة المالية (Argent Group) و"آريانسبيس (Arianespace) و"أسيكورازيوني جنرالي" (Assicurazioni Generali) و"أستريوم" (Astrium) و"باريباس" (BNP Paribas) وشركة "بوينغ" (Boeing Company) و"كريدي ليونيه" (Crédit Lyonnais) و"دويتشه مورغان غرينفل" (Deutsche Morgan Grenfell) و"ديريكتف" (DIRECTV) و"ايدس" (EADS) و"فيات آفيو" (FiatAvio) و"جنرال اليكتريك" للاتصالات الأمريكية (GE American Communications) ومؤسسة "هيوز الألكترونية" (Hughes Electronics Corporation) وشركة هيوز للفضاء والاتصالات (Hughes Space & Communications Company) والمؤسسة (ING Lease International Equipment Finance) وشركة لوكهيد مارتن التمويلية (Lockheed Martin Finance Corporation) وشركة لوكهيد مارتن للاتصالات السلكية واللاسلكية العالمية (Lockheed Martin Global Telecommunications) والمصرف الياباني (Long Term Credit Bank) ومؤسسة (Mitsubishi Trust and Banking Corporation) وشركة (Motorola Satellite Communications Group) وشركة (PanamSat) و(La Réunion Spatiale) ومؤسسة نظم الفضاء (Space Systems/Loral) ومؤسسة (SpaceVest) و(TelecomItalia).