Keine exakte Übersetzung gefunden für nardo

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • 'The location for this challenge was the Nardo test track,
    موقع هذا التحدي كان في (مسار الإختبار في (ناردو
  • Sebastiano Nardo told me that Andreotti was "pricked", he was initiated, a "man of honour".
    سيبستيان ناردو)أخبرني أن) ،"أندريوتي )كان قد "استشعر ضيقا) ،وقد لقبه "بالرجل الشريف"
  • 1109/2002, Jacob v. the Philippines, 1111/2002, Nardo v. the Philippines, 1171/2003, Palero v. the Philippines, 1199/2003, Dulay v. the Philippines, 1217/2003, Velasco v. the Philippines, 1245/2004, Kupalov v. Uzbekistan, 1282/2004 Sunnatov v. Uzbekistan, 1339/2005, Nawaqaliva v. Australia, 1431/2005, Lyssenko et al. v.
    ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير صارمة للقضاء على جميع أشكال إساءة الشرطة للمعاملة، وأن تقوم بوجه خاص بما يلي:
  • The Committee decided to discontinue the consideration of nine communications following withdrawal by the author (cases Nos. 1109/2002, Jacob v. the Philippines, 1111/2002, Nardo v. the Philippines, 1171/2003, Palero v. the Philippines, 1199/2003, Dulay v. the Philippines, 1217/2003, Velasco v. the Philippines, 1245/2004, Kupalov v. Uzbekistan, 1282/2004 Sunnatov v. Uzbekistan, 1339/2005, Nawaqaliva v. Australia, 1431/2005, Lyssenko et al.
    كما فرغت اللجنة من النظر في 3٠ بلاغاً قررت عدم قبولها وهي البلاغات التي تحمل الأرقام 982/2٠٠1 (سينغ بولار ضد كندا)، و 996/2٠٠1 (ستوليار ضد الاتحاد الروسي)، و 1٠98/2٠٠2 (غوارديولا مارتينز ضد إسبانيا)، و 1151/2٠٠3 (غونزاليس ضد إسبانيا)، و 1154/2٠٠3 (كاتسونو وآخرون ضد أستراليا)، و 1187/2٠٠2 (فيرليندن ضد هولندا)، و 12٠1/2٠٠3 (إيكاناياك ضد سري لانكا)، و 1213/2٠٠3 (ساستر ضد إسبانيا)، و 1219/2٠٠3 (روازافليفيتش ضد البوسنة والهرسك)، و 1224/2٠٠3 (ليتفينا ضد لاتفيا)، و 1234/2٠٠3 (ب.
  • Some of them were reportedly harassed as well as detained for a short period of time, like the following: (a) José Edel Garcia Diaz, journalist with the independent “Centro Norté del Pais” news agency and Jesús Diaz Loyola, journalist with the “Havana Press” agency; (b) Juan González Febles, Adela Soto, Fabio Prieto Liorente, Iván García Quintero and Héctor González; (c) Raúl Rivero, founder and Director of the independent “Cuba Press” agency; (d) Jesús Labrador Arias of “Cuba Press”; (e) Maria de los Ángeles González Amaro, Director of the “Unión de Periodistas y Escritores Cubanos Independientes” agency; (f) Santiago Martínez Trujillo, photographer with the “Unión de Periodistas y Escritores Cubanos Independientes” agency, Nancy Sotolongo León of the same agency and Angel Polanco of the “Cooperativa de Periodistas Independientes” agency; (g) José Antonio Fornariz Ramos, of the “Cuba Verdad” agency and Luis López Prendes of the independent “BPIC” news agency; (h) Pedro Argüelles Morán, correspondent with “Cuba Press”; (i) Hirán González, correspondent with “Cuba Press”; (j) Lázaro Rodríguez Torres, Maria del Carmen Carro Gómez and Jorge Olivera, Director of the “Havana Press” agency; (k) Odalys Ivette Curbelo Sánchez, a “Cuba Press” correspondent; (l) José Luis Rodríguez, a photographer with the “BPIC” agency; (m) Manuel Antonia González, a “Cuba Press” correspondent; (n) Oswaldo de Céspedes, a journalist with the “Cooperativa de Periodistas Independientes” agency and Omar Rodríguez Saludes of the “Nueva Prensa” agency; (o) Ofelia Nardo and Efrén Martinez Pulgarón of “Cuba Press”, Marvin Hernández Monzón, Orlando Bordón Gálvez and Lázaro González of the same agency and Jesús Zuňiga, of the “Cooperativa de Periodistas Independientes” and Mario Viera González, Director of the “Cuba Verdad” agency; (p) Ulises Cabrera, Head of the independent “Pueblo Libre” news agency; (q) Jorge Luis Arce Cabrera, correspondent with the “BPIC” agency in Cienfuegos and Jesús Egozcue Castellanos, Director of the independent “Línea Sur Press” news agency; (r) Ricardo González, a “Cuba Press” journalist; (s) Juan Antonio Sánchez, a “Cuba Press” journalist.
    والبعض منهم يُزعم أنه تعرض للمضايقة وللاحتجاز لفترة قصيرة من الزمن، مثل الأشخاص التالية أسماؤهم: (أ) خوسيه إيدل غارثيا دياز، وهو صحفي في وكالة الأنباء المستقلة "Centro Norte del Pais" و خيسوس دياس لويولا، الصحفي في وكالة "Havana Press"؛ (ب) خوان غونزاليس فيبليس وآديلا سوتو وفابيو برييتو يورنتي وإيفان غارثيا كنتيرو وهيكتور غونزاليس؛ (ج) راؤول ريفيرو، وهو مؤسس ومدير وكالة الصحافة المستقلة "Cuba Press"؛ (د) خيسوس لبرادور أرياس من وكالة "Cuba Press"؛ (ه‍) ماريا دي لوس أنخليس غونزاليس أمارو، مديرة وكالة "اتحاد الصحفيين والكتاب الكوبيين المستقلين"؛ (و) سنتياغو مارتينيس تروخيليو، المصور بوكالة "اتحاد الصحفيين والكتاب الكوبيين المستقليـن"، ونانسي سوتولونغو ليون، من نفس الوكالة، وأنخيل بولانكو من وكالة "تعاونية الصحفيين المستقلين"؛ (ز) خوسيه أنطونيو فورناريس راموس من وكالة "Cuba Verdad"، ولويس لوبيس برنديس من وكالة الأنباء المستقلة "BPIC"؛ (ح) بيدرو أرغويلس موران، مراسل "Cuba Press"؛ (ط) هيران غونزاليس، مراسل "Cuba Press"؛ (ي) لازارو رودريغيس توريـس، وماريـا دل كارمـن كارو غوميـس، ومدير وكالة "Havana Press"، خورخي أوليفيرا؛ (ك) أوداليس إيفيتيه كربيليو سانشيس، مراسلة "Cuba Press"؛ (ل) خوسيه لويس رودريغيس، مصور بوكالة "BPIC"؛ (م) مانويل أنطونيو غونزاليس، مراسل "Cuba Press"؛ (ن) أوسبالدو سيسبيدس، صحفي بوكالة "تعاونية الصحفيين المستقلين"، وعمر رودريغيس سالوديس من وكالة "Nueva Prensa"؛ (س) أوفيليا ناردو وإفرين مارتينيس بولغارون من "Cuba Press"، ومارفن هرنانديس مونثون، وأورلاندو بوردون غالفيث إي لاثارو غونزاليس، مــن نفس الوكالة، وخيسوس زونييغا من "تعاونية الصحفيين المستقلين" وماريو فييرا غونزاليس، مدير وكالة "Cuba Verdad"؛ (ع) يوليسيس كابريرا، مدير وكالة الأنباء المستقلة "Pueblo Libre"؛ (ف) خورخي لويس آرشيه كابريـرا، مراسل وكالة "BPIC" بسينفويغوس، وخيسوس إيغوشكويه كاستليانوس، مدير وكالة الأنباء المستقلة ""Línea Sur Press؛ (ص) ريكاردو غونزاليس، صحفي ب‍‍ "Cuba Press"؛ (ق) خوان أنطونيو سانشيس رودريغيس، صحفي ب‍‍ "Cuba Press".