Keine exakte Übersetzung gefunden für nacionalidad

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Panel: Jorge Condor, Sistema de Informacion de Estadistica de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador
    فريق المناقشة: خورخي كوندور، نظام المعلومات الإحصائية لجنسيات إكوادور وشعوبها
  • El Concepto Jurídico de la Nacionalidad y el Domicilio de las Personas Jurídicas en el Derecho Internacional Privado Peruano, in Revista de Jurisprudencia Peruana, 1958, p. 132.
    El Concepto Jurídico de la Nacionalidad y el Domicilio de las Personas Jurيdicas en el Derecho Internacional Privado Peruano, in Revista de Jurisprudencia Peruana, 1958, p.
  • The meeting was organized by the Agencia Latinoamericana de Informacion (ALAI) and Human Rights Internet (HRI), with the assistance of a regional steering committee, and the local co-sponsorship of the Confederacion de Nacionalidades Indigenas de Ecuador (CONAIE).
    وقامت بتنظيم الاجتماع وكالة الإعلام لأمريكا اللاتينية، وشبكة الإنترنت لحقوق الإنسان، بمساعدة اللجنة التوجيهية الإقليمية، كما شارك في رعايته على المستوى المحلي اتحاد السكان الأصليين في إكوادور.
  • La doble nacionalidad en Derecho Internacional Privado, Buenos Aires, Depalma, 1973; commentary Lisbonne, Revue international de droit comparé, 1974, No. 4, p. 904; Jochen, RabelsZ 41, 1977, No. 2, p. 429.
    La doble nacionalidad en Derecho Internacional Privado, Buenos Aires, Depalma, 1973; comentario Lisbonne, Revue international de droit comparé, 1974, No. 4, pلg. 904; Jochen, RabelsZ 41, 1977, No. 2, pلg.
  • Initiatives to strengthen indigenous women's rights to combat violence include a project in the region of Sucumbíos in Ecuador, where UNIFEM and the United Nations Population Fund supported the Asociación de Mujeres de la Nacionalidad Kichwa in a project to sensitize and develop capacities on gender-based violence as one of the problems limiting women's participation and exercise of their rights at the community level.
    وتتضمن المبادرات الرامية إلى تعزيز حقوق نساء الشعوب الأصلية في مكافحة العنف ضد المرأة مشروعا في منطقة سوكومبيوس بالإكوادور، حيث دعم صندوق المرأة وصندوق الأمم المتحدة للسكان رابطة كتشوا النسائية في مشروع التوعية وتنمية القدرات في مجال العنف الجنساني كإحدى المشاكل التي تحد من مشاركة المرأة وممارستها لحقوقها على مستوى المجتمع.
  • At the 6th meeting, on 14 May, the Forum continued its discussion on the sub-item and statements were made by the observers for the following countries and organizations: Brazil; Movement for the Survival of the Ogoni People; Tonatierra; Canada; World Bank; American Indian Community Health; Comisión Jurídica; the Indigenous Peoples Caucus on Sustainable Development; Inuit Circumpolar Conference; Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti; Foundation for Aboriginal and Islander Research Action; Indigenous Peoples and Nations Coalition; Pacific Caucus; Asian Indigenous and Tribal Peoples Network; Lumad Peoples Movement for Peace; Hill Watch Human Rights Forum; Consejo de Pueblos y Organizaciones Indígenas del Ecuador; Council of Spiritual Elders of Mother Earth (Turtle Islands); Asia Indigenous Peoples' Caucus; Association of Limbu Shamans of Nepal; Confederaciones Nacionalidades Indígenas del Ecuador; and Seventh Generation.
    وفي الجلسة السادسة المعقودة في 14 أيار/مايو، واصل المنتدى مناقشته حول البند الفرعي، وتحدث المراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: البرازيل؛ حركة بقاء شعب أوغوني؛ وتوناتييرا؛ وكندا، والبنك الدولي؛ وجمعية هنود أمريكا لصحة الجماعات المحلية؛ واللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل؛ وجمعية الشعوب الأصلية المعنية بالتنمية المستدامة؛ ومؤتمر إنويت سيركومبولار؛ ومنظمة بارباتيا شاتغرام جانا سامياتي ساميتي؛ ومؤسسة أعمال البحوث المتعلقة بالشعوب الأصلية وسكان الجزر؛ وائتلاف الشعوب والأمم الأصلية؛ وتجمع المحيط الهادئ؛ وشبكة الشعوب الأصلية والشعوب القبلية الآسيوية؛ وحركة شعوب لوماد من أجل السلام؛ ومنتدى مرصد هيل لحقوق الإنسان؛ ومجلس الشعوب ومنظمات الشعوب الأصلية لإكوادور؛ ومجلس الحكماء الرومانيين لأمنا الأرض (جزر تيرتيل)؛ وجمعية الشعوب الأصلية الآسيوية؛ ورابطة شعوب ليمبوشامان النيبالية؛ والاتحادات الوطنية لشعوب إكوادور الأصلية؛ وصندوق الجيل السابع.
  • At the same meeting, statements were made by the observers of the following countries and organizations: Consultoría de los Pueblos Indígenos en el Norte de Mexico; World Blind Union; Alaska Federation of Natives; Society for Threatened Peoples; American Indian Law Alliance; Centre for Organization, Research and Education, Canada; Boarding School Caucus; Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador, Mexico; Centro de Estudios Ayuranos, Guyana; FAIRA Aboriginal Corporation; Aotearoa Indigenous Rights Trust; Indigenous Peoples Coordinating Committee of Africa; National Council of Indigenous Women of Ecuador; Indigenous Peoples Caucus on Sustainable Development; Arctic Indigenous Region; Organizacion Nacional Indigeno de Colombia; Altai Regional Public Organization of the Kumandin Peoples; Kamakaūokalani Center for Hawaiian Studies, University of Hawaii; Hālau kū Māna and Siksika Nation.
    وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات مراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: مستشارية الشعوب الأصلية لشمال المكسيك (Consultoría de los Pueblos Indígenos en el Norte de Mexico, A.C)؛ والاتحاد العالمي للمكفوفين؛ واتحاد ألاسكا للسكان الأصليين؛ وجمعية الشعوب المهددة؛ والتحالف القانوني لهنود أمريكا (American Indian Law Alliance)، ومركز التنظيم والبحث والتعليم؛ وكندا؛ وتجمع المدارس الداخلية؛ واتحاد قوميات الشعوب الأصلية لإكوادور (Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador (CONAIE))؛ والمكسيك؛ ومركز الدراسات الأيورانية (Centro de Estudios Ayuranos)؛ وغيانا؛ وهيئة فيرا للسكان الأصليين (FAIRA Aboriginal Corporation)؛ وصندوق أوتيراو لحقوق الشعوب الأصلية (Aotearoa Indigenous Rights Trust) ولجنة التنسيق الأفريقية للشعوب الأصلية؛ ومنظمة تاماينوت؛ والمجلس الوطني لنساء الشعوب الأصلية في إكوادور؛ وتجمع الشعوب الأصلية من أجل التنمية المستدامة؛ ومنظمة منطقة الشعوب الأصلية في القطب الشمالي؛ والمنظمة الوطنية للسكان الأصليين في كولومبيا (Organizacion Nacional Indigeno de Colombia (ONIC))؛ ومنظمة ألتاي الإقليمية العامة لشعوب كوماندين ((ISTOK؛ ومركز كاماكاوكالاني لدراسات هاواي، جامعة هاواي؛ وهالو كو مانا (Hālau kū Māna)؛ وعشيرة سيكسيكا (Siksika Nation).
  • At the 6th meeting, on 14 May, the Forum continued its discussion on the sub-item and statements were made by the observers for the following countries and organizations: Brazil; Movement for the Survival of the Ogoni People; Tonatierra; Canada; World Bank; American Indian Community Health; Comisión Jurídica; the Indigenous Peoples Caucus on Sustainable Development; Inuit Circumpolar Conference; Parbatya Chattagram Jana Samhati Samiti; Foundation for Aboriginal and Islander Research Action; Indigenous Peoples and Nations Coalition; Pacific Caucus; Asian Indigenous and Tribal Peoples Network; Lumad Peoples Movement for Peace; Hill Watch Human Rights Forum; Consejo de Pueblos y Organizaciones Indígenas del Ecuador; Council of Spiritual Elders of Mother Earth (Turtle Islands); Asia Indigenous Peoples' Caucus; Association of Limbu Shamans of Nepal; Confederaciones Nacionalidades Indígenas del Ecuador; and Seventh Generation.
    وفي الجلسة السادسة المعقودة في 14 أيار/مايو، واصل المنتدى مناقشته حول البند الفرعي، وتحدث المراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: البرازيل؛ حركة بقاء شعب أوغوني؛ وتوناتييرا؛ وكندا، والبنك الدولي؛ وجمعية هنود أمريكا لصحة الجماعات المحلية؛ واللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل؛ وجمعية الشعوب الأصلية المعنية بالتنمية المستدامة؛ ومؤتمر إنويت سيركومبولار؛ ومنظمة بارباتيا شاتغرام جانا سامياتي ساميتي؛ ومؤسسة أعمال البحوث المتعلقة بالسكان الأصليين وسكان الجزر؛ وائتلاف الشعوب والأمم الأصلية؛ وتجمع المحيط الهادئ؛ وشبكة الشعوب الأصلية والشعوب القبلية الآسيوية؛ وحركة شعوب لوماد من أجل السلام؛ ومنتدى مرصد هيل لحقوق الإنسان؛ ومجلس الشعوب ومنظمات الشعوب الأصلية لإكوادور؛ ومجلس الحكماء الرومانيين لأمنا الأرض (جزر تيرتيل)؛ وجمعية الشعوب الأصلية الآسيوية؛ ورابطة شعوب ليمبوشامان النيبالية؛ والاتحادات الوطنية لشعوب إكوادور الأصلية؛ وصندوق الجيل السابع.
  • At the same meeting, statements were made by the observers of the following countries and organizations: Consultoría de los Pueblos Indígenos en el Norte de Mexico; World Blind Union; Alaska Federation of Natives; Society for Threatened Peoples; American Indian Law Alliance; Centre for Organization, Research and Education, Canada; Boarding School Caucus; Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador, Mexico; Centro de Estudios Ayuranos, Guyana; FAIRA Aboriginal Corporation; Aotearoa Indigenous Rights Trust; Indigenous Peoples Coordinating Committee of Africa; National Council of Indigenous Women of Ecuador; Indigenous Peoples Caucus on Sustainable Development; Arctic Indigenous Region; Organizacion Nacional Indigeno de Colombia; Altai Regional Public Organization of the Kumandin Peoples; Kamakaūokalani Center for Hawaiian Studies, University of Hawaii; Hālau kū Māna and Siksika Nation.
    وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات مراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: مستشارية الشعوب الأصلية لشمال المكسيك (Consultoría de los Pueblos Indígenos en el Norte de Mexico, A.C)؛ والاتحاد العالمي للمكفوفين؛ واتحاد ألاسكا للسكان الأصليين؛ وجمعية الشعوب المهددة؛ والتحالف القانوني لهنود أمريكا (American Indian Law Alliance)، ومركز التنظيم والبحث والتعليم؛ وكندا؛ وتجمع المدارس الداخلية؛ واتحاد قوميات الشعوب الأصلية لإكوادور (Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador (CONAIE))؛ والمكسيك؛ ومركز الدراسات الأيورانية (Centro de Estudios Ayuranos)؛ وغيانا؛ وهيئة فيرا للسكان الأصليين (FAIRA Aboriginal Corporation)؛ وصندوق أوتيراو لحقوق السكان الأصليين (Aotearoa Indigenous Rights Trust) ولجنة التنسيق الأفريقية للشعوب الأصلية؛ ومنظمة تاماينوت؛ والمجلس الوطني لنساء السكان الأصليين في إكوادور؛ وتجمع الشعوب الأصلية من أجل التنمية المستدامة؛ ومنظمة منطقة السكان الأصليين في القطب الشمالي؛ والمنظمة الوطنية للسكان الأصليين في كولومبيا (Organizacion Nacional Indigeno de Colombia (ONIC))؛ ومنظمة ألتاي الإقليمية العامة لشعوب كوماندين ((ISTOK؛ ومركز كاماكاوكالاني لدراسات هاواي، جامعة هاواي؛ وهالو كو مانا (Hālau kū Māna)؛ وعشيرة سيكسيكا (Siksika Nation).
  • At its 5th meeting, on 12 May, the Forum concluded its discussion of the item and heard statements by the following observers: UNITAR, Canada, New Zealand, Consejo Nacional de Mujeres Indígenas del Ecuador, Mexico, Integrante de la Coordinadora Nacional de Mujeres Indígenas de Mexico, Chile, Boarding School Healing Project, Venezuela, Caribbean Antilles Indigenous Peoples Caucus, Guatemala, Khmers Kampuchea-Krom Federation, African Indigenous Women Organization, Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd, Union of British Columbia Indian Chiefs, Awaete Kaiwa Guarani Nhandeva, Mejlis of Crimean Tatar People, Saami Council, Inuit Circumpolar Conference, International Youth Caucus, Kamakakuokalani Center for Hawaiian Studies, Ogiek Rural Integral Projects/Ogiek People's Development Program, Land is Life, Consultoria de los Pueblos Indígenas en el Norte de Mexico, Enlace Continental de Mujeres Indígenas, IPPAC/Tamaynut, Mbororo Social Cultural and Development Association, Nacionalidad Zapara del Ecuador, Haudenosaunee Six Nations and Consejo Indio de Sud America, Aymara Artist Organization, Asociación Indígena Salvadoreña.
    وفي الجلسة 5 المعقودة في 12 أيار/مايو، اختتم المنتدى مناقشته للبند واستمع إلى بيانات أدلى بها مراقبون عن البلدان والمنظمات التالية: معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وكندا، ونيوزيلندا، والمجلس الوطني لنساء الشعوب الأصلية في إكوادور، والمكسيك، ومجلس التنسيق الوطني المتكامل لنساء الشعوب الأصلية في المكسيك، وشيلي، ومشروع معالجة أضرار المدارس الداخلية، وفنزويلا، وتجمع الشعوب الأصلية في جزر الأنتيل الكاريبية، وغواتيمالا، واتحاد خمير كامبوتشيا - كروم، ومنظمة نساء الشعوب الأصلية الأفريقية، وجماعة سيدة المحبة للراعي الصالح، واتحاد الزعماء الهنود في كولومبيا البريطانية، وأوايتي كايوا غواراناي نهانديفا، ومجلس شعب تتار القرم، والمجلس الصامي، ومؤتمر الأنويت، ومؤتمر الإنويت القطبي، والتجمع الدولي للشباب، ومركز كاماكاكووكالاني لدراسات هاواي، وبرنامج المشاريع المتكاملة الريفية لشعب الأوغيك/البرنامج الإنمائي لشعب الأوغيك، ومنظمة الأرض هي الحياة، والمجلس الاستشاري للشعوب الأصلية في شمال المكسيك، والرابطة النسائية القارية للشعوب الأصلية، ولجنة التنسيق للشعوب الأصلية في أفريقيا/تماينوت، ورابطة مبورورو الاجتماعية الثقافية الإنمائية، ورابطة قومية سابارا في إكوادور، واتحاد أمم الهودينوسوني الست، ومجلس هنود أمريكا الجنوبية، ومنظمة فناني إيمارا، والرابطة السلفادورية للشعوب الأصلية.