Keine exakte Übersetzung gefunden für matière

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Matières premieres et droit international, Dakar, Nouvelles Editions Africaines, 1992, 359 pp.
    Matières premieres et droit international, Dakar, Nouvelles ةditions Africaines, 1992, 359 pلginas.
  • Etude critique des décisions des hautes juridictions du Mali en matière de contentieux fonciers, 1996.
    - دراسة نقدية عن القرارات الصادرة عن المحاكم العليا في مالي في مجال النزاعات العقارية، 1996
  • La procédure de citation directe en matière de délit de presse.
    - إجراء التكليف المباشر بالحضور في جرائم الصحافة
  • Le comportement des Maliens à l'étranger et la responsabilité de l'État en matière de protection diplomatique.
    Le comportement des Maliens à l'étranger et la responsabilité de l'ةtat en matière de protection diplomatique.
  • See, e.gJudith Wyttenbach, Concilier les droits en matière d'égalité et les traditions culturelles et religieuses.
    انظر مثلا Judith Wittenbach، التوفيق بين الحقوق في المساواة والتقاليد الثقافية والدينية.
  • Morocco (MOR/98/AH/08). Centre de documentation, d'information et de formation en matière de droits de l'homme.
    المغرب (MOR/98/AH/08) - مركز التوثيق والإعلام والتكوين في ميدان حقوق الإنسان.
  • Morocco (MOR/98/AH/08) Centre de documentation, d'information et de formation en matière des droits de l'homme
    المغرب (MOR/98/AH/08) مركز التوثيق والمعلومات والتدريب في مجال حقوق الإنسان
  • La responsabilité de l'État en matière de garantie des droits économiques, sociaux et culturels: nature et limites.
    La responsabilité de l'ةtat en matière de garantie des droits économiques, sociaux et culturels: nature et limites.
  • Transactions, médiations, conciliations et arbitrages constitutent en droit français des modes alternatifs de règlement amiable des litiges en matière administrative.
    تشكل عمليات الصلح والوساطة والتوفيق والتحكيم في القانون الفرنسي أساليب بديلة لتسوية المنازعات الإدارية بالطرق غير الرسمية.
  • Intérêts de la rédaction d'un rapport national en matière d'application du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
    فوائد صياغة تقرير وطني بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.